検索ワード: renouvellent (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

renouvellent

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

» phénomène parce que ses eaux ne se renouvellent que lentement.

ドイツ語

umwelt der ostsee führen. .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le villes historiques au royaume­uni renouvellent avec succès leurs centres­villes

ドイツ語

wiederbelebung von stadtzentren im vereinigten königreich durch projekte im sinne des 'town centre managemen'

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il faut que les deux parties renouvellent leur engagement envers le multilatéralisme.

ドイツ語

beide parteien müssen sich wieder zu multi­latera­lis­mus verpflichten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la question des enchères donne lieu à des discussions qui se renouvellent quotidiennement.

ドイツ語

die frage der versteigerungen hat zahlreiche diskussionen hervorgerufen und tut das jeden tag.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

effectifs du navire, afin d'éviter que les infractions ne se renouvellent.

ドイツ語

oder b) die mindestruhezeit darf nicht unter­schreiten: i) 10 stunden in jedem zeitraum von 24 stunden; und ii) 77 stunden in jedem zeitraum von sieben tagen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles se renouvellent chaque matin. oh! que ta fidélité est grande!

ドイツ語

sondern sie ist alle morgen neu, und deine treue ist groß.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les entreprises qui se renouvellent créent de nouveaux produits et de nouvelles chaînes de valeur.

ドイツ語

sich erneuernde unternehmen schaffen neue produkte und neue wertschöpfungsketten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces exigences se renouvellent cependant du fait des transformations économiques et sociales qui caractérisent nos sociétés.

ドイツ語

dieses kastendenken setzt sich bis in die einzelnen fächer fort, von denen es edle re und weniger edle gibt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils renouvellent cette offre en tant que de besoin au cours de la recherche d’emploi.

ドイツ語

dieses angebot wird erforderlichenfalls im verlauf der stellensuche erneuert.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les douze renouvellent leur appel pour une solution urgente, négociée et globale de ce conflit. »

ドイツ語

seine nächste aufgabe wird es sein, die erfaßten tätigkeiten auf lücken und mögliche Überschneidungen hin zu prüfen und die prio­ritäten festzulegen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la diversité et la richesse de nos collections renouvellent l'intérêt à chaque visite, un peu comme dans

ドイツ語

das deutsche museum ist so riesig und unerschöpflich in seinen angeboten und inhalten, dass man sich dort tummeln kann wie in einer bibliothek, wo man ein buch nach dem anderen herausholt und entdeckt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

depuis dix ans, les gouvernements renouvellent l'accord qui impose à ces impor tations des limites précises.

ドイツ語

seit zehn jahren verlängerten die regierungen der mitgliedstaaten die abkommen, durch die diese einfuhren in festen grenzen gehalten werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les organismes compétents renouvellent l’enregistrement d’une organisation si toutes les conditions suivantes sont réunies:

ドイツ語

die zuständige stelle verlängert die registrierung der organisation, sofern die folgenden bedingungen insgesamt erfüllt sind:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle comprend les ressources rapidement renouvelables, comme les cultures agricoles, et les ressources qui se renouvellent lentement, comme le bois7.

ドイツ語

sie umfasst schnell erneuerbare ressourcen wie landwirtschaftliche nutzpflanzen und langsam nachwachsende ressourcen wie holz6.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celles-ci renouvellent chaque année, au moins pour le logement, moins de 2% du parc de bâtiments existants.

ドイツ語

- die produktionsausweitung in gewissen industriezweigen (herstellung von wärmedämmstoffen, zählern, regelgeräten usw.)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certains de nos futurs partenaires au sein de l'alliance renouvellent déjà leur technique militaire grâce à une aide extérieure à l'europe.

ドイツ語

ein solches klima entwickelt sich zwar sehr langsam, doch habe ich den eindruck, daß es dank eines solch hervorragenden be richts geschaffen werden kann.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aujourd'hui, les pro­duits se renouvellent sans cesse et le fait que les partici­pants à des projets puissent posséder leurs connaissances n'est plus justifié.

ドイツ語

alkoholische getränke der fraglichen art werden in den rechtsvorschriften für den transport von gefahrgütern als wenig gefährlich bezeichnet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

2 . les etats membres delivrent ou renouvellent a ces ressortissants, conformement a leur legislation, une carte d'identite ou un passeport precisant notamment leur nationalite .

ドイツ語

(2) die mitgliedstaaten erteilen und verlängern ihren staatsangehörigen gemäß ihren rechtsvorschriften einen personalausweis oder einen reisepaß, der insbesondere ihre staatsangehörigkeit angibt. (1) abl. nr. 268 vom 6.11.1967, s. 9. (2) abl. nr. 298 vom 7.12.1967, s. 10. (3) siehe seite 2 dieses amtsblatts. (4) abl. nr. 56 vom 4.4.1964, s. 850/64.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les États membres, agissant conformément à leur législation, délivrent à leurs citoyens, ou renouvellent, une carte d'identité ou un passeport indiquant leur nationalité.

ドイツ語

die mitgliedstaaten stellen ihren staatsangehörigen gemäß ihren rechtsvorschriften einen personalausweis oder einen reisepass aus, der ihre staatsangehörigkeit angibt, und verlängern diese dokumente.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils renouvellent leur appel afin que les autorités polonaises, dans les plus brefs délais, lèvent la loi martiale, libèrent les personnes arrêtées et restaurent un dialogue réel avec l'Église et solidarité.

ドイツ語

diese entwicklung ist in einer zeit, in der die anpassung der industriellen strukturen nach den erdölschocks und die resorption der arbeitslosigkeit eine erhöhung des anteils der in vestitionen an der gesamtnachfrage erfordern, be sonders besorgniserregend.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,250,443 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK