プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je vous en conjure donc, soyez mes imitateurs.
သို့ဖြစ်၍၊ ငါကျင့်သည်နည်းတူ သင်တို့သည် ကျင့်ကြမည်အကြောင်း ငါနှိုးဆော် တောင်းပန်၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vous savez où je vais, et vous en savez le chemin.
ငါသည် အဘယ်အရပ်သို့သွားသည်ကို၎င်း၊ လမ်းခရီးကို၎င်း၊ သင်တို့သိကြ၏ဟုမိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
je vous en conjure par le seigneur, que cette lettre soit lue à tous les frères.
ဤစာကို သန့်ရှင်းသော ညီအစ်ကိုအပေါင်းတို့အား ဘတ်စေခြင်းငှာ၊ သခင်ဘုရားကို တိုင်တည်၍ ငါသည် သင်တို့ကို အဓိဋ္ဌာန်သစ္စာပေး၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jésus leur répondit: j`ai fait une oeuvre, et vous en êtes tous étonnés.
ယေရှုကလည်း၊ ငါပြုသောအမှုတခုကို သင်တို့ရှိသမျှသည် အံ့ဩခြင်းရှိကြ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et celui qui nous affermit avec vous en christ, et qui nous a oints, c`est dieu,
သင်တို့နှင့်ငါတို့ကို ခရစ်တော်၌တည်စေ၍ ဘိသိက်ပေးသော သူကား၊ ဘုရားသခင်ဖြစ်သတည်း။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
justes, réjouissez-vous en l`Éternel! la louange sied aux hommes droits.
ဖြောင့်မတ်သောသူတို့၊ ထာဝရဘုရားကို အမှီပြု ၍ ရွှင်လန်းစွာ သီချင်းဆိုကြလော့။ ထောမနာပြုခြင်း အကျင့်သည် သဘောဖြောင့်သောသူတို့နှင့် ထိုက်တန် လျောက်ပတ်ပေ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent. votre père sait que vous en avez besoin.
ထိုအရာများကို လောကီသားအမျိုးမျိုးတို့သည် ရှာဖွေတတ်ကြ၏။ ထိုအရာများကို သင်တို့သည် အသုံးလိုကြောင်းကို သင်တို့အဘ သိတော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sachant que celui qui a ressuscité le seigneur jésus nous ressuscitera aussi avec jésus, et nous fera paraître avec vous en sa présence.
သခင်ယေရှုကို ထမြောက်စေတော်မူသောသူသည် ယေရှုအားဖြင့်ငါတို့ကိုလည်း ထမြောက်စေ၍၊ သင်တို့နှင့်အတူအထံတော်၌ သွင်းတော်မူမည်ဟု ငါတို့သိကြ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
direz-vous en faveur de dieu ce qui est injuste, et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés?
သင်တို့သည် လျစ်လျူသောစိတ်မရှိဘဲ ဘုရားသခင့်ဘက်၌ ပြောချင်သလော။ ဘုရားသခင့်ဘက်၌နေ၍ မုသာကိုသုံးချင်သလော။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ainsi, vous êtes comme si vous n`existiez pas; vous voyez mon angoisse, et vous en avez horreur!
ထိုအတူ သင်တို့သည်အချည်းနှီးသက်သက် ဖြစ်ကြ၏။ ငါနှိမ့်ချခြင်းကိုမြင်လျှင် ဆုတ်၍နေကြ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la cinquième année, vous en mangerez les fruits, et vous continuerez à les récolter. je suis l`Éternel, votre dieu.
ပဥ္စမနှစ်တွင် သီးသောအသီးကို စားရမည်။ ထိုသို့ပြုလျှင် အပင်တို့သည် သာ၍ သီးကြလိမ့်မည်။ ငါသည် သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de christ, je vous en ai souvent parlé, et j`en parle maintenant encore en pleurant.
အကြောင်းမူကား၊ အထက်အဖန်ဖန် ငါပြော၍၊ ယခုပင် မျက်ရည်ကျလျက်နှင့် ပြောသည်အတိုင်း၊ ခရစ်တော်၏ လက်ဝါးကပ်တိုင်ကို ရန်ဘက်ပြု၍ ကျင့်သောသူအများရှိကြ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche.
သို့ဖြစ်၍ သင်တို့သည် မောရှေ၏ပညတ္တိကျမ်း စာလမ်းမှ လက်ျာဘက် ဘက်ဝဲဘက်သို့ မလွှဲဘဲ၊ ပါသမျှ အတိုင်း ကျင့်စောင့်ခြင်းငှါ၎င်း၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils arrivèrent à capernaüm. lorsqu`il fut dans la maison, jésus leur demanda: de quoi discutiez-vous en chemin?
ကပေရနောင်မြို့သို့ ရောက်၍ အိမ်၌ရှိတော်မူလျှင်၊ သင်တို့သည် လမ်း၌အဘယ်အမှုကို အချင်းချင်း ငြင်းခုံကြသနည်းဟု မေးတော်မူသည်ကို၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
c'est votre nom d'utilisateur, pas votre identifiant facebook. si vous êtes facebook.com/castor, saisissez castor. utilisez cette page pour choisir un nom d'utilisateur facebook si vous n'en avez pas un.
this is your username, not your normal facebook login. if you are facebook.com/badger, enter badger. use this page to choose a facebook username if you don't have one.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。