プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
validationto view something
تصدیقto view something
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ouvrir avec... to view something
باز کرد٠با... to view something
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
we'll figure something out.
خوب يه کاريش ميکنم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
? i had something in my pocket ?
يه چيزي تو جيبـم داشتم ¶
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
♪ i suffer something awful every time you go ♪
¶ هر وقت که ميري عذاب مي کشم ¶
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
monter@action: button move something down in a list
& بالا
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"'and l'd sure like to catch something great,'
منم دوست دارم يه چيز خوبي بگيرم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
* something always brings me back to you * tu veux entrer ?
سلام.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
menu & #160;: @action: button move something up in a list
& گزینگان:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
unless? who calls the cops unless a burglar does something? a moins que ?
پيشخدمتي؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
a the dataengine returned something that the humble view on the engineexplorer can't display, like a picture
a the dataengine returned something that the humble view on the engineexplorer can' t display, like a picture
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
messages envoyés %1@info: tooltip formats to something like 'messages received yesterday '
برچسبهای & پیام
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fils de discussion démarrés depuis le %1@info: tooltip formats to something like 'threads started yesterday '
& باز کردن رشتههای پیشفرض
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sélection de la clé de chiffrementif in your language something like 'key(s) 'is not possible please use the plural in the translation
گزینش کلید رمزبندیif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
inverser le marqueurthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
سودهی نشانگذارthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
demander si le chiffrage est possibleif in your language something like 'key(s) 'isn't possible please use the plural in the translation
سؤال ، در صورت امکان رمزبندیif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aucune clé de chiffrement valable et sûre n'a été trouvée pour « & #160; %1 & #160; ». sélectionnez la ou les clés à utiliser pour ce destinataire. si cette liste est vide, vous pouvez également rechercher ue clé externe. if in your language something like 'key(s) 'is not possible please use the plural in the translation
کلید رمزبندی معتبر و مورد اعتمادی برای »% 1 « یافت نشد. کلید) هایی (که باید برای این گیرنده استفاده شوند را برگزینید. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています