検索ワード: elle as brise mon cœur, (フランス語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Portuguese

情報

French

elle as brise mon cœur,

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポルトガル語

情報

フランス語

mon cœur bat fort.

ポルトガル語

meu coração está batendo forte.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est vrai mon cœur

ポルトガル語

it's true sweetheart

最終更新: 2021-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

à jamais dans mon cœur

ポルトガル語

para sempre no meu coração

最終更新: 2015-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mon cœur commença à battre.

ポルトガル語

meu coração começou a bater.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je t'aime de tout mon cœur.

ポルトガル語

eu te amo de todo coração.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

«si! dit abraham; mais que mon cœur soit rassuré».

ポルトガル語

afirmou: sim, porém, faze-o, para a tranqüilidade do meu coração.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

jais. te voie. la. première. foix. sur. fzb. mon. cœur. batre

ポルトガル語

jais. vê-lo. la. primeiro. foix. on. fzb. mon. coração. batre

最終更新: 2016-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

réagissant aux nouvelles, dara écrit sur son blog nommé 'mots du fond de mon cœur' :

ポルトガル語

em reação às notícias, dara escreve em seu blog chamado 'palavras do fundo do meu coração' :

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

j'ai pleuré en regardant le ciel, j'ai lavé mon cœur, j'ai laissé mon corps suivre le cours du fleuve.

ポルトガル語

olhando o céu, chorando, limpando o coração, deixei o corpo seguir no curso do rio.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je suis angolais de naissance, j'ai vécu 20 ans en angola et c'est le pays que j'aime et qui ne sera jamais loin de mon cœur.

ポルトガル語

“sou angolana de nascimento, vivi 20 anos em angola e esse é um país que eu amo e nunca sairá do meu coração.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

alors que vous célébrez avec toute la province ce tournant décisif qu'est le chapitre provincial, je vous porte dans la prière et dans mon cœur, dans l'espoir que chacun de vous approfondisse les priorités données à la congrégation et aux provinces pour ces six ans, afin que nos communautés soient toujours mieux enracinées dans notre identité, et que nous retombions tous amoureux de notre vocation, autrement dit amoureux de dieu et des jeunes, comme don bosco, notre fondateur.

ポルトガル語

neste momento que celebrais com toda a visitadoria este capítulo provincial decisivo, carrego-vos em minhas orações e no meu coração, na esperança de que cada um de vós aprofunde as prioridades apresentadas à toda congregação e as províncias por seis anos, afim de que nossas comunidades sejam sempre melhores enraizadas na nossa identidade, e que nos tornemos amorosos de nossa vocação, dito de outra forma apaixonados por deus e pelos jovens, como dom bosco, nosso fundador.

最終更新: 2022-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

人による翻訳を得て
7,763,256,846 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK