プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ennui
aborrecimento
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 10
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
quel ennui.
que aborrecimento.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
alice soupira d’ennui.
alice suspirou profundamente.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
« je ne sèche que d’ennui. »
"isto não parece me secar nada".
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(5) mais vivre par terre, c'est d'un ennui."
(5) mas viver no solo é entediante”.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
c' est l' europe de l' ennui et de la bureaucratie pesante.
É a europa do desinteresse e da burocracia pesada.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je sais que la démocratie est un ennui mortel pour tous les exécutifs, mais c' est quand même une preuve de civilisation.
sei que a democracia é um aborrecimento mortal para todos os executivos, mas é apesar de tudo uma prova de civilização.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
une telle approche constituerait la meilleure manière de garantir la visibilité de la démocratie européenne et de nous sortir de la léthargie et de l’ ennui actuels.
esta seria a melhor maneira de conferir visibilidade à democracia europeia e de acordarmos da actual letargia e aborrecimento.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
l' ennui, c' est que ce principe ne sera valable dans un premier temps que pour le commerce d' entreprise à entreprise.
um ponto de preocupação nessa questão é, realmente, o facto de, provisoriamente, isto apenas se aplicar ao comércio business to business.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
monsieur le président, encore timor, ce qui provoque chez quelques collègues une réaction d' ennui, reflet d' une certaine lassitude.
senhora presidente, de novo timor. o que provoca nalguns colegas uma reacção de enfastiamento, reflectindo um certo cansaço.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ça m’ennuie beaucoup
isso me incomoda muito
最終更新: 2023-10-31
使用頻度: 1
品質: