プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le début
initium
最終更新: 2022-09-22
使用頻度: 4
品質:
参照:
nouveau début
aeternitas
最終更新: 2014-08-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme au début
sicut erat in principio et nunc et semper
最終更新: 2018-07-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
États-unis au début
eros
最終更新: 2014-09-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
chaque début est difficile
potius sero quam numquam
最終更新: 2021-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
la mort est seulement le début
mors solum initium
最終更新: 2023-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
au début décidé d'empoisonner
placuit primo venenum
最終更新: 2021-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
la vie est un dÉbut de roman
vita est latest novel
最終更新: 2019-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
depuis le début, pour l'éternité
vertere orationes latinas
最終更新: 2013-10-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
fidèle depuis le début toujours fidèle
ab origine fidelis
最終更新: 2021-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
couronner son début par des actes qui y répondent
accumulare primordia paribus factis
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 36
品質:
参照:
au début, il est verbe et le verbe est dieu
in principio, verbum est et verbum dei est
最終更新: 2015-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
au début il n'y avait rien, après, il y a eu le big bang
i defluxit bulla
最終更新: 2022-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
te fis pas au apparence n'oublies pas que le diable était un ange au début
noli mens aspectus ne obliviscaris diabolus angelus in principio
最終更新: 2022-08-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
on conserve aisément le pouvoir en usant des procédés qui ont permis de l' acquérir au début.
imperium facile eis artibus retinetur , quibus initio partum est.
最終更新: 2013-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
au début de l'intense lutte pour les droits entre les riches patriciens et les pauvres habitants plébéiens de l'État appelés
initio acre certamen de iuribus inter divites patricios et pauperes plebeios incolae civitatis qui vocantur
最終更新: 2022-06-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
vous êtes grand seigneur, et infiniment digne de louanges ; grande est votre puissance et incalculable votre sagesse. saint augustin, début des confessions.
magnus es, domine, et laudabilis valde : magna virtus tua et sapientiae tuae non est numerus.
最終更新: 2013-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
alimala pâturages à proximité même sans l'intervention d'une autre personne, où ils veulent et qui ils sont, même habean. utiliser le bois et les pâturages des autres, qui restent et ainsi faire, et compagnon, et les habitants de la ville, agatensi, au début, il a fait usage de; pour agatensi personnes dans le village, est celui qui est appelé se trouve le trésor impérial; aux personnes dans le village de narbonnaise, et les signes des marais salants, qui sont à la place du nuncupante, quantaseumque leibulfus vient à eux, a été envoyé à notre désigné, avec leurs termes et laterationibus avec lui, et que toutes ces choses sont écrites avec leur dpe
pascua etiam ad alimalia alenda , absque ullius hominis impedimento, ubi voluerint et illi et homines corum habeani. cetera vero que restant et silva et pascua utantur, et comes, et habitatores civitatis agatensis, sicut antiquitus usus fuit ; in pago namque agatense, fiscum nostrum qui nuncupatur sita ; et in pago narbonensi salinas que sunt in loco nuncupante ad signa, quantaseumque eis noster missus leibulfus comes designavit, cum terminis et laterationibus suis, hec omnia prescripta cum ecclesiis, villaribus, domibus, mancipiis, virgis, silvis, terris, pratis, pascuis, garricis, molendinis, aquis aquarumve decursibus, cultum et incultum, cum, omnibus adjacentiis vel adpenditiis, totum et ad integrum memorato concessimus monasterio.
最終更新: 2019-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照: