プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maître des ames
in latinum cibum
最終更新: 2014-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
maître des muses
bellum et pacem curo
最終更新: 2022-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
le maître des esclaves
dominus jubebat servis dispensatori parere
最終更新: 2022-06-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
comptez-moi pour devenir un maître des dieux
mihi prosint numera per dominum deum nostrumbi
最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
il a l' habitude de sortir de chez lui pour observer le mouvement des astres
nocte ad observandos siderum motus domo egredi solet
最終更新: 2013-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
des vagues furieuses de la mer, rejetant l`écume de leurs impuretés; des astres errants, auxquels l`obscurité des ténèbres est réservée pour l`éternité.
fluctus feri maris despumantes suas confusiones sidera errantia quibus procella tenebrarum in aeternum servata es
jupiter, le fils de saturne, le père des dieux et des hommes, gouverne les cieux et la terre par sa règle. neptune commande la mer et pluton le monde souterrain. phoebus apollo est le créateur de la lumière, et aussi le maître des muses. mars préside à la guerre et aux armes ; bacchus préside aux banquets et au vin. vulcan est en charge de la fabrication des foudres de jupiter. mercure est l'interprète de jupiter et des autres dieux, et l'oiseau-messager. À côté des dieux de l'olympe se trouvent les déesses. parmi les dieux et déesses, junon, l'épouse de jupiter, détient le trône royal. vesta est la gardienne du foyer. athéna ou tgtrg
juppiter, saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram imperio regit. neptunus mari imperat, pluto inferis. phoebus apollo est auctor lucis, idemque musarum magister. mars bello et armis praesidet, bacchus conviviis et vino. vulcanus praefectus est fabricandis jovis fulminibus. mercurius est interpres jovis et reliquorum deorum, ac nuntius aliger. juxta deos in olympo, sedent deae. inter deos et deas regale solium obtinet juno, jovis conjux. vesta focis custos adest. pallas seu