検索ワード: recevoir, accuellir (フランス語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

recevoir, accuellir

ラテン語

accepere

最終更新: 2013-01-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

recevoir

ラテン語

accipiendi

最終更新: 2020-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

recevoir;

ラテン語

clades

最終更新: 2020-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

recevoir,accepter

ラテン語

accipere, acceptare

最終更新: 2013-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

recevoir chez soi

ラテン語

accipere

最終更新: 2010-06-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

donner que recevoir

ラテン語

beatius est dare quam accipere

最終更新: 2020-12-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

de recevoir des otages,

ラテン語

accipere obsides,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

envoyer et recevoir des

ラテン語

capere et mittere

最終更新: 2013-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

de recevoir quelque condition

ラテン語

accipere ullam conditionem

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

recevoir des coups de fouet

ラテン語

flagra pati

最終更新: 2010-07-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

âme inaccoutumée à recevoir des coups

ラテン語

animum insolitum arietari

最終更新: 2010-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

recevoir une chose de quelqu'un

ラテン語

accipere rem ab aliquo

最終更新: 2012-10-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

recevoir l'hospitalité chez quelqu'un

ラテン語

hospitio alicujus uti

最終更新: 2012-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il y a une différence entre donner et recevoir

ラテン語

interest inter dare et accipere

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

les dos des chevaux ont été façonnés pour recevoir une charge

ラテン語

equorum terga ad onus accipiendum figurata sunt

最終更新: 2013-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les philosophes disent qu' il est plus agréable de donner que de recevoir

ラテン語

philosophi dicunt jucundius esse dare quam accipere

最終更新: 2012-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

puisque nous travaillons avec dieu, nous vous exhortons à ne pas recevoir la grâce de dieu en vain.

ラテン語

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

jean répondit: un homme ne peut recevoir que ce qui lui a été donné du ciel.

ラテン語

respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et il les regardait attentivement, s`attendant à recevoir d`eux quelque chose.

ラテン語

at ille intendebat in eos sperans se aliquid accepturum ab ei

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.

ラテン語

venientes autem et primi arbitrati sunt quod plus essent accepturi acceperunt autem et ipsi singulos denario

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,736,289,433 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK