検索ワード: clearing (フランス語 - リトアニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

リトアニア語

情報

フランス語

clearing

リトアニア語

kliringas

最終更新: 2012-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

clearing et règlements-livraisons (communication)

リトアニア語

kliringas ir atsiskaitymai (komunikatas)

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

payments and securities trading , clearing , settlement

リトアニア語

payments and securities trading , clearing , settlement

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing

リトアニア語

the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

step2, la première chambre de compensation automatisée paneuropéenne, est gérée par la société eba clearing.

リトアニア語

step2, pirmuosius visos europos automatizuotos tarpuskaitos namus, valdo bendrovė „eba clearing ».

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

[45] cf. "clearing house" dans la loi américaine sur les nanotechnologies de décembre 2003.

リトアニア語

[45] Žiūrėti: 2003 m. gruodžio mėn. amerikos nanotechnologijų teisės aktas.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

and ( d ) for the clearing , netting and / or settlement of payments and / or securities between the participants .

リトアニア語

and ( d ) for the clearing , netting and / or settlement of payments and / or securities between the participants .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en 2007, la bce a continué de suivre le bon fonctionnement de la première chambre de compensation automatisée paneuropéenne pour les paiements de masse en euros, step 2, qui est dirigée et exploitée par abe clearing.

リトアニア語

eurosistema vertina visus naujus ryšius tarp vpas ar tinkamų ryšių atnaujinimus pagal šiuos standartus. 2007 m. atnaujinti ir teigiamai įvertinti trys egzistuojanys tinkami ryšiai tarp vpas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

( b ) « the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing » of 27 september 2001 ;

リトアニア語

( b ) « the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing » of 27 september 2001 ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

3.6 on rappelle que les investisseurs n'ont de contacts qu'avec les acteurs du marché qui, en revanche, sont les seuls à avoir accès aux contreparties centrales (cpc) et aux dépositaires centraux de titres (dct), par l'intermédiaire, respectivement, des membres des chambres de compensation ("clearing members") et des dépositaires de titres. les dct interagissent, à leur tour, avec les banques centrales nationales et d'autres dct nationaux ou internationaux.

リトアニア語

3.6 kaip jau buvo minėta anksčiau, investuotojai turi ryšių tik su rinkos dalyviais. tik rinkos dalyviai, atitinkamų kliringo narių ir vertybinių popierių depozitoriumų pagalba, turi galimybę pasinaudoti ccp ir csd paslaugomis. csd turi sąsajų su atitinkamais nacionaliniais centriniais bankais bei kitomis nacionalinėmis arba europos csd.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,774,963 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK