プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
elles ont été multipliées par 10.
Они участились десятикратно.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
les guerres civiles se sont multipliées.
Число гражданских войн возрастает.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
depuis lors les réglementations se sont multipliées.
С тех пор число регулирующих норм увеличивалось.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
ces activités doivent être renforcées et multipliées.
Эти усилия необходимо укреплять и активизировать.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
ceux-là verront [leurs récompenses] multipliées.
Из этих слов Всевышнего становится ясно, что милостыня, которую раздает увязший в долгах человек, не является очистительной милостыней, за которую мусульманин получает вознаграждение, и поэтому шариат запрещает подобное распоряжение имуществом. Всевышний сказал: «Отдален будет от него самый богобоязненный, который раздает свое имущество, очищаясь, и всякую милость возмещает сполна только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа» (92:17–20).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cependant, ces “quelques” nominations se sont multipliées.
Однако "небольшое число " многократно возросло.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
m. papier multiplis
m. Бумага многослойная
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 8
品質: