検索ワード: accomplissement (フランス語 - 日本語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

日本語

情報

フランス語

accomplissement.

日本語

それは満足感だったり

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est un sacré accomplissement.

日本語

すごい昇進ね

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

scientifiquement, c'est un accomplissement incroyable.

日本語

科学的には 正に信じられない事よ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'aurais un sentiment d'accomplissement.

日本語

達成感を感じる

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et c'est vraiment un accomplissement incroyable.

日本語

偉業を成し遂げられた

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

oui, en effet. c'est un grand accomplissement.

日本語

yes i am ええ it's a great achievement 偉業だわ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car ce seront des jours de vengeance, pour l`accomplissement de tout ce qui est écrit.

日本語

それは、聖書にしるされたすべての事が実現する刑罰の日であるからだ。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

heureuse celle qui a cru, parce que les choses qui lui ont été dites de la part du seigneur auront leur accomplissement.

日本語

主のお語りになったことが必ず成就すると信じた女は、なんとさいわいなことでしょう」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cochez cette case pour inscrire automatiquement l'accomplissement d'une tâche comme un nouvel article dans le journal.

日本語

to-do を完了としてマークしたときに自動的に日記の新しいエントリとして記録するには、このボックスをチェックしてください。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l`amour ne fait point de mal au prochain: l`amour est donc l`accomplissement de la loi.

日本語

愛は隣り人に害を加えることはない。だから、愛は律法を完成するものである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et maintenant, je suis mis en jugement parce que j`espère l`accomplissement de la promesse que dieu a faite à nos pères,

日本語

今わたしは、神がわたしたちの先祖に約束なさった希望をいだいているために、裁判を受けているのであります。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.

日本語

だから今、それをやりとげなさい。あなたがたが心から願っているように、持っているところに応じて、それをやりとげなさい。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

afin que la bénédiction d`abraham eût pour les païens son accomplissement en jésus christ, et que nous reçussions par la foi l`esprit qui avait été promis.

日本語

それは、アブラハムの受けた祝福が、イエス・キリストにあって異邦人に及ぶためであり、約束された御霊を、わたしたちが信仰によって受けるためである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tu pourras sacrifier comme offrande volontaire un boeuf ou un agneau ayant un membre trop long ou trop court, mais il ne sera point agréé pour l`accomplissement d`un voeu.

日本語

牛あるいは羊で、足の長すぎる者、または短すぎる者は、あなたがたが自発の供え物とすることはできるが、誓願の供え物としては受け入れられないであろう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais les choses que tu voudras consacrer et les offrandes que tu feras en accomplissement d`un voeu, tu iras les présenter au lieu qu`aura choisi l`Éternel.

日本語

ただあなたのささげる聖なる物と、誓願の物とは、主が選ばれる場所へ携えて行かなければならない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je me prosterne dans ton saint temple, et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, car ta renommée s`est accrue par l`accomplissement de tes promesses.

日本語

わたしはあなたの聖なる宮にむかって伏し拝み、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、み名に感謝します。あなたはそのみ名と、み言葉をすべてのものにまさって高くされたからです。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celui à qui nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable à celui à qui nous avons accordé la jouissance de la vie présente et qui sera ensuite le jour de la résurrection, de ceux qui comparaîtront (devant nous).

日本語

われが良い約束を約し,それが果される者と,現世の生活の快楽を享受し,それから復活の日に(懲罰ののために)連れ出されるような者と,同じであろうか。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,764,986,233 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK