検索ワード: bien, andianmo vox dei (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

bien, andianmo vox dei

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

comme le dit l'adage, vox populi, vox dei.

英語

as the saying goes, vox populi, vox dei.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

フランス語

" vox populi, vox dei", quand bien même le règlement ne le prévoit pas.

英語

" vox populi, vox dei"- even if the rules of procedure make no provision for that.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

vous connaissez l'adage et vous le respectez, nous le respectons tous vox populi, vox dei.

英語

you know the adage voxpopuli, vox dei and you respect it, we all respect it.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est là la logique du peuple. et la voix du peuple, c'est la voix de dieu (vox populi, vox dei!)".

英語

that is the people’s logic – and the voice of the people is the voice of god! vox populi, vox dei.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

en entendant l'interview, je me suis souvenu du vieux proverbe latin :vox populi vox dei (‘la voix du peuple est la voix de dieu’).

英語

while i was reading the interview i remembered an old latin proverb:vox populi vox dei (‘the voice of the people, is the voice of god’).

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vox populi vox dei . frère antonio de sant’anna galvão, franciscain, né à guaratinguetá en 1739 et mort en 1822, année de l’indépendance du brésil, est le premier bienheureux né au brésil à être canonisé.

英語

vox populi, vox dei . friar antonio de sant’anna galvão, a franciscan, was born in guaratinguetá in 1739 and died in 1822, the year of brazil’s independence. he is the first native brazilian blessed to be canonized.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais si l' assistance médicale publique fonctionne si bien, pourquoi, en italie par exemple, les gens disaient-ils- vox populi, vox dei- à propos des assurances sociales:" vous en sortirez malades et gémissants"?

英語

but if public health care is working so well, why is it that in italy, for example- and" the voice of the people is the voice of god"- the people were saying that health insurance schemes take away your health and leave you dissatisfied?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,730,058,315 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK