検索ワード: dongwei (フランス語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

dongwei

英語

dong wei

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mise à jour – bu dongwei.

英語

case update - bu dongwei:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bu dongwei, ye guozhu, chen guangcheng, shi tao, yang tongyan et huang jinqiu.

英語

bu dongwei, ye guozhu, chen guangcheng, shi tao, yang tongyan and huang jinqiu.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les autorités auraient indiqué que bu dongwei avait renoncé à former un recours contre sa peine – deux ans et demi –, une information démentie par ses proches.

英語

the authorities have reportedly claimed that he decided not to appeal against his two-and-a-half year term, but his family dispute this.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

   - monsieur le président, je voudrais proposer l’ amendement oral suivant: « appelle les autorités chinoises à révéler où se trouve gao zhisheng, juriste spécialiste des droits de l’ homme, l’ un des juristes et dissidents les plus connus pour leur franc-parler, qui est détenu sur présomption d’ activité criminelle, et à le libérer s’ il n’ est pas inculpé d’ une infraction pénale établie; appelle de même à libérer chen guangcheng, défenseur des droits des paysans qui a apporté son aide à des citoyens qui ont tenté de poursuivre leurs autorités locales pour avoir réalisé des avortements et stérilisations forcés, qui a été condamné à plus de quatre ans de prison, et à libérer bu dongwei, qui s’ est vu imposer deux ans et demi de rééducation par le travail et est détenu dans un lieu tenu secret; par conséquent, prie instamment les autorités de garantir que tous les défenseurs des droits de l’ homme peuvent mener des activités pacifiques et légitimes sans peur d’ arrestation arbitraire, de torture, ou de mauvais traitement et qu’ ils peuvent avoir accès à une représentation légale adéquate en cas d’ arrestation; ».

英語

mr president, i would like to propose the following oral amendment: ‘ calls upon the chinese authorities to reveal the whereabouts of human rights lawyer gao zhisheng and to release him unless he is to be charged with a recognised criminal offence; similarly calls for the release of chen guangcheng, who has helped citizens in their attempts to sue their local authorities for carrying out forced abortions and sterilisations, and of bu dongwei, who has been assigned to two and a half years of “ re-education through labour ” ( rtl ) and who is detained at an undisclosed location ; therefore urges the authorities to ensure that all human rights defenders can carry out peaceful and legitimate activities without fear of arbitrary arrest, torture or ill-treatment and that they be given access to proper legal representation in the event of arrest;’ .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,932,160 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK