検索ワード: gezamenlijke (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

gezamenlijke

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

de billijke verdeling van verantwoordelijkheden staat hierin voorop en niet het zoeken naar gezamenlijke maatregelen.

英語

(14) the solidarity principle is very important in the context of flood risk management.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(') voir l'arrêt du 23 février 1961, de gezamenlijke steenkolenmijnen in limburg/haute autorité de ia

英語

1 see case 78/76 steinicke und weinlig v germany [1977] ecr 595.2 see case 30/59 steenkolenmijnen v high authority [1961] ecr 1.j see in particular joined cases c-72/91 and c-73/91 sloman neptun [1993] ecr 1-887.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(4) voir déjà aff. 30-59 (gezamenlijke steenkoolmijnen/haute autorité) — recueil 1961.

英語

3case 173/73 (italian republic ν commission): [1974] ecr. * case 30/59 (gezamenlijke steenkoolmijnen ν high authority): [1961] recueil.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

arrêt de la cour de justice du 23 février 1961 dans l'affaire 30/59 de gezamenlijke steenkolenmijnen in limburg c. haute autorité, précité.

英語

as provided in article 14 of the treaty, these decisions are binding in their entirety.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

or. nl justification in overweging 14 van het gemeenschappelijk standpunt worden lidstaten aangemoedigd om over de grenzen heen naar een billijke verdeling van verantwoordelijkheden te zoeken voor gezamenlijke maatregelen die een gemeenschappelijk effect hebben in beide (meerdere) landen.

英語

in the light of it member states should be encouraged to seek a fair sharing of responsibilities, when measures are jointly decided for the common benefit, as regards flood risk management along water courses.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle comprend non seulement des prestations positives, mais également des interventions qui, sous des formes diverses, allègent les charges qui grèvent normalement le budget d'une entreprise et qui, par là, sans être des subventions au sens strict du mot, sont de même nature et ont des effets identiques (voir arrêts du 23 février 1961, de gezamenlijke steenkolenmijnen in limburg/haute autorité, 30/59; du 15 mars 1994, banco exterior de españa, c-387/92, point 13, et du 1er décembre 1998, ecotrade, c-200/97, point 34).

英語

it embraces not only positive benefits, but also measures which, in various forms, mitigate the charges which are normally included in the budget of an undertaking and which, without therefore being subsidies in the strict meaning of the word, are similar in character and have the same effect (case 30/59 de gezamenlijke steenkolenmijnen in limburg v high authority; case c-387/92 banco exterior de españa, paragraph 13; and case c-200/97 ecotrade, paragraph 34).

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,582,728 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK