検索ワード: je clôture mon intervention dans ce dossier (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

je clôture mon intervention dans ce dossier

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

dans ce dossier

英語

in this instance

最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ce dossier:

英語

this file does the following:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

déplacer dans ce dossier

英語

move into folder

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

violations dans ce dossier.

英語

we document some of these contraventions in this submission.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous progressons dans ce dossier.

英語

we are moving forward on this issue.

最終更新: 2016-12-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je clôturerai mon intervention sur la dimension externe de ce dossier, qui est déterminante.

英語

several parties are calling for reform to strike a balance between supply and demand and to manage surpluses.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

フランス語

autres articles dans ce dossier

英語

other articles in this report

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a ´ ´ federaux dans ce dossier.

英語

he has been the most aggressive of any federal leader in dealing with these issues.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

leur intervention dans ce boycott est évidente.

英語

their hand in this boycott is obvious.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フランス語

pour clore mon intervention, je tiens absolument à féliciter monsieur le commissaire pour son attitude dans ce dossier.

英語

for that reason, livestock farmers must earn the implicit trust of consumers. that is our task.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

«absolument indifferibile une intervention dans ce domaine»

英語

"an participation in this within"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

après analyse de la preuve présentée par les parties et pour les motifs qui précèdent, je conclus que mon intervention est requise dans ce dossier.

英語

after analysing the evidence presented by the parties and for the foregoing reasons, i conclude that my intervention is warranted in this case.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voilà qui clôture mon intervention. je vais maintenant suivre le débat avec intérêt.

英語

that brings me to the end of my statement and i shall follow the debate with interest.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

フランス語

madame la présidente, permettez-moi de souligner que le but premier de mon intervention est de remercier tous les intervenants dans ce dossier.

英語

madam speaker, let me point out that my primary reason for rising today is to thank all stakeholders in this matter.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

me considérant comme un homme de gros bon sens, je vais faire mon intervention dans cet esprit.

英語

since i considezhgxfcr myself to have common sense, i will make my remarks on that basis.

最終更新: 2012-05-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

par conséquent, mon intervention dans cette affaire n'est pas justifiée.

英語

as a result, there is no basis for my intervening in this matter.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après avoir étudié les arguments présentés par les parties, je considère que mon intervention dans ce concours n'est pas justifiée.

英語

having reviewed the arguments presented by the parties, i consider that my intervention in this competition is not warranted.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur le président, je vous remercie d' avoir mentionné mon intervention dans le procès-verbal.

英語

mr president, thank you for including my speech in the minutes.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

フランス語

pour tous les motifs susmentionnés, mon intervention dans ces processus de sélection n'est pas justifiée.

英語

dated at halifax, nova scotia _________________________on april 10, 2003 michael r. sloan
chairman, appeal board __________ 1.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme je n'ai aucune preuve me révélant que la loi pertinente a été violée, mon intervention dans ce processus de sélection n'est pas justifiée.

英語

since there is nothing before me to indicate any contravention of the relevant legislation, i have no grounds on which to intervene in this selection process.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,188,720 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK