プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il ne s’agit que d’eux.
it’s all about them.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
pour que d'eux sans promedlen'ja
that from them without promedlenja
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
et je crois bien que eux, ils respirent.
and i think they’re breathing.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
lesquels est-ce que d'eux survivent ?
what else of them survives ?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je suis certaine que, eux, ça, ça leur va.
2405as other radio stations said, commercial -- and i understand they are gun shy, but as other radio stations said, there is a way around this.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
dans la vérité il n'y a que... eux-mêmes.
in truth there is only … themself.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il ne dépend que d'eux de profiter de cette possibilité.
whether they use this opportunity will depend on them.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
si ça ne dépendait que d'eux, vous n'existeriez même pas.
if it was their decision, you wouldn't even exist.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
et je pense que, eux, les responsables canadiens ont encore cette mentalité.
and i think they still have that mentality.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
dire que nous avons été inquiets en dit plus à propos de nous que d’eux.
to think we were ever concerned tells us more about us than them.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il se peut que la même action détruise aussi les pcb, parce que eux aussi disparaissent.
perhaps the same kind of action destroys pcbs because they "disappear", too.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ils n’attendent rien que d’eux-mêmes et de leur propre énergie.
they expect nothing except from themselves and their own energy.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ils disent, que eux les néerlandais, ils aiment les expériences vraies, naturelles, authentiques.
they say, we dutch, we like real, natural, authentic experiences.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
et pourtant, si nous autres existons…c’est parce que eux ont existé….
if we exist is because they have existed …
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ils avaient pourtant débuté la match en montrant aux néo-zélandais que eux aussi étaient la pour gagner.
though deserving, unfortunately the french team could not beat the all blacks. they had however, started the match by showing the new-zealanders that they meant business and that they were there to win.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
une nouvelle volonté politique est nécessaire, qui débouche sur des résultats plus concrets que eux qui ressortent du sommet de feira.
a new political will is required that will produce more tangible results than feira did.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
c’était une toute autre question de savoir comment il ferait pour que « eux » écoutent.
25 how he would make ‘them’ listen was another question.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
les grands États de la zone euro sont malades, mais leur guérison ne pourra venir que d’eux-mêmes.
the large countries of the euro area are ailing, but their cure can only come from themselves.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
je peux leur dire que les fonctionnaires ne l'ont pas moins été et que, eux aussi, veulent qu'on y remédie.
and i have no difficulty in telling them that public servants have been no less upset and also want the system fixed.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
allons-nous leur demander ce que eux et leurs parents ressentent et veulent dire sur la manière dont l'europe va se développer?
are we going to ask what they and their parents feel and want to say about how europe is going to develop?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質: