Je was op zoek naar: que eux (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

que eux

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il ne s’agit que d’eux.

Engels

it’s all about them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour que d'eux sans promedlen'ja

Engels

that from them without promedlenja

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et je crois bien que eux, ils respirent.

Engels

and i think they’re breathing.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lesquels est-ce que d'eux survivent ?

Engels

what else of them survives ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis certaine que, eux, ça, ça leur va.

Engels

2405as other radio stations said, commercial -- and i understand they are gun shy, but as other radio stations said, there is a way around this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans la vérité il n'y a que... eux-mêmes.

Engels

in truth there is only … themself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il ne dépend que d'eux de profiter de cette possibilité.

Engels

whether they use this opportunity will depend on them.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

si ça ne dépendait que d'eux, vous n'existeriez même pas.

Engels

if it was their decision, you wouldn't even exist.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et je pense que, eux, les responsables canadiens ont encore cette mentalité.

Engels

and i think they still have that mentality.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dire que nous avons été inquiets en dit plus à propos de nous que d’eux.

Engels

to think we were ever concerned tells us more about us than them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il se peut que la même action détruise aussi les pcb, parce que eux aussi disparaissent.

Engels

perhaps the same kind of action destroys pcbs because they "disappear", too.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ils n’attendent rien que d’eux-mêmes et de leur propre énergie.

Engels

they expect nothing except from themselves and their own energy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils disent, que eux les néerlandais, ils aiment les expériences vraies, naturelles, authentiques.

Engels

they say, we dutch, we like real, natural, authentic experiences.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et pourtant, si nous autres existons…c’est parce que eux ont existé….

Engels

if we exist is because they have existed …

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils avaient pourtant débuté la match en montrant aux néo-zélandais que eux aussi étaient la pour gagner.

Engels

though deserving, unfortunately the french team could not beat the all blacks. they had however, started the match by showing the new-zealanders that they meant business and that they were there to win.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une nouvelle volonté politique est nécessaire, qui débouche sur des résultats plus concrets que eux qui ressortent du sommet de feira.

Engels

a new political will is required that will produce more tangible results than feira did.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

c’était une toute autre question de savoir comment il ferait pour que « eux » écoutent.

Engels

25 how he would make ‘them’ listen was another question.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les grands États de la zone euro sont malades, mais leur guérison ne pourra venir que d’eux-mêmes.

Engels

the large countries of the euro area are ailing, but their cure can only come from themselves.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je peux leur dire que les fonctionnaires ne l'ont pas moins été et que, eux aussi, veulent qu'on y remédie.

Engels

and i have no difficulty in telling them that public servants have been no less upset and also want the system fixed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

allons-nous leur demander ce que eux et leurs parents ressentent et veulent dire sur la manière dont l'europe va se développer?

Engels

are we going to ask what they and their parents feel and want to say about how europe is going to develop?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,941,594 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK