検索ワード: sans vouloir te blesser , a (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

sans vouloir te blesser , a

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

elle veut sans vouloir.

英語

elle veut sans vouloir.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je t'aime sans vouloir

英語

i love you without wanting to

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir me montrer pessimiste,

英語

though i do not want to pour cold water on anything,

最終更新: 2018-03-10
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir me l'avouer.

英語

see me standing in the rain.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir faire de la rhéto

英語

so i do not think there is any need for rhetoric.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ceci, sans vouloir préjuger de ses conclusions.

英語

that is of the utmost importance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je dis cela sans vouloir paraître trop facétieux.

英語

i say that without wanting to be too facetious.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir mettre en question la suppression des frontières,

英語

the estimated value of these items is ecu 7.5 million, about a quarter of a year's expenditure.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir offenser quiconque, cette affirmation est absurde.

英語

with respect, this claim is nonsensical.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mon oncle me regardait sans vouloir comprendre mes paroles.

英語

my uncle stared at me as if he could not understand.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

フランス語

sans vouloir polémiquer, on est en droit de s'interroger.

英語

we do not want to create conflict, but we have every right to question each other.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:

フランス語

sans vouloir manquer de respect à quiconque, cela ne rime à rien.

英語

with all due respect, this does not make any sense.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

フランス語

sans vouloir vous contredire, ma réponse à cette question est négative.

英語

with all due respect, i do not believe it is entirely proper.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir offenser quiconque, ces arguments sont totalement dénués de pertinence.

英語

with respect, these points are completely irrelevant.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir faire abstraction des modes de vie en évolution dans notre société,

英語

without wishing to overlook the

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir être trop sévère, j'estime que cette décision est abjecte.

英語

i do not mean to be really harsh on this but i think that decision is despicable.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans vouloir être lié à aucune théorie, on peut postuler l'argumentation suivante.

英語

without wishing to be bound to any theory, the following argument may be put forward.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(1) sans vouloir conférer à l'analogie un quelconque statut d'explication a priori.

英語

(1) without wishing to confer on it anything like the status of a pragmatic explanation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vous voyez, madame le président, sans vouloir être prétentieux, moi aussi j' ai un rêve.

英語

i have no wish to appear pretentious, madam president, but i too have a dream.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

フランス語

mais je voudrais également poser quelques questions au conseil, sans vouloir remettre en cause le compromis.

英語

i have a couple of questions to put to the council- not that i am questioning the compromise.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,351,660 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK