プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
m. sauma (mexique) dit que son pays attache une importance considérable à la résolution 13/1 que la commission du développement durable a adoptée à sa treizième session.
22. mr. sauma (mexico) said that mexico attached considerable importance to resolution 13/1 adopted by the commission on sustainable development at its thirteenth session.
il est difficile de savoir si ces chiffres sont le reflet d'un renversement de tendance ou simplement une estimation plus juste du nombre des personnes concernées (sauma, 2006).
the question thus arises as to whether these figures reflect a reversal of the trend or merely a better capture of employed persons in these activities (sauma, 2006).
m. jimenez sauma (mexique) dit que l'application d'action 21 et du plan de mise en œuvre de johannesburg continue à constituer un défi pour la communauté internationale, la réalisation de leurs objectifs exigeant des efforts considérables et une véritable volonté politique.
90. mr. jimenez sauma (mexico) said the implementation of agenda 21 and the johannesburg plan of implementation remained a challenge to the international community, for the attainment of their objectives required considerable efforts and genuine political will.