プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu es déçu, n'est-ce pas ?
you're disappointed, aren't you?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu es allemand, n'est-ce pas ?
you're german, aren't you?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu es très courageux, n'est-ce pas.
you're very brave, aren't you?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu es le champion, n'est-ce pas ?
you're the champion, aren't you?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu viens n est ce pas
come n is not
最終更新: 2017-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
"tu es dans mon camp, n'est-ce pas ?!"
"you are on my side, aren't you ?!"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tu es fatigue?
ouais
最終更新: 2021-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu es bonne cuisinière, n'est-ce pas ?
you are a good cook, aren't you?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n´est ce pas
i don’t know
最終更新: 2021-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
non, n' est-ce pas?
no we have n't, have we?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
tu es fatigue(e)?
you are tired)?
最終更新: 2015-09-30
使用頻度: 19
品質:
参照:
-- et tu es vertueux, n'est-ce pas, planchet?
"and you are very virtuous, are you not, planchet?"
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
n' est-ce pas incohérent?
is that not inconsistent?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
scandaleux, n' est-ce pas?
is this not something of a scandal?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
salut ! tu es l'ami de pierre, n'est-ce pas ?
hi! you are peter's friend, aren't you?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
n' est-ce pas une contradiction?
is this not a contradiction?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
—tu es à moi, n'est-ce pas? continua-t-il.
"you are mine, are you not?" he continued.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pourquoi n' est-ce pas possible ?
but why not?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
n’ est-ce pas la vérité?
is that not the truth?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
-- tu n’es pas plus mal, n’est-ce pas? demanda charles.
"you are not worse, are you?" asked charles.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています