来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu es déçu, n'est-ce pas ?
you're disappointed, aren't you?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu es allemand, n'est-ce pas ?
you're german, aren't you?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu es très courageux, n'est-ce pas.
you're very brave, aren't you?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu es le champion, n'est-ce pas ?
you're the champion, aren't you?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu viens n est ce pas
come n is not
最后更新: 2017-03-23
使用频率: 2
质量:
参考:
"tu es dans mon camp, n'est-ce pas ?!"
"you are on my side, aren't you ?!"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tu es fatigue?
ouais
最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
tu es bonne cuisinière, n'est-ce pas ?
you are a good cook, aren't you?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
je n´est ce pas
i don’t know
最后更新: 2021-06-28
使用频率: 1
质量:
参考:
non, n' est-ce pas?
no we have n't, have we?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
tu es fatigue(e)?
you are tired)?
最后更新: 2015-09-30
使用频率: 19
质量:
参考:
-- et tu es vertueux, n'est-ce pas, planchet?
"and you are very virtuous, are you not, planchet?"
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
n' est-ce pas incohérent?
is that not inconsistent?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
scandaleux, n' est-ce pas?
is this not something of a scandal?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
salut ! tu es l'ami de pierre, n'est-ce pas ?
hi! you are peter's friend, aren't you?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
n' est-ce pas une contradiction?
is this not a contradiction?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
—tu es à moi, n'est-ce pas? continua-t-il.
"you are mine, are you not?" he continued.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
pourquoi n' est-ce pas possible ?
but why not?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:
参考:
n’ est-ce pas la vérité?
is that not the truth?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
-- tu n’es pas plus mal, n’est-ce pas? demanda charles.
"you are not worse, are you?" asked charles.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式