検索ワード: zgodnie (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

zgodnie

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

en polonais wywóz bez refundacji zgodnie z art. 84a ust.

英語

in polish wywóz bez refundacji zgodnie z art. 84a ust.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

polonais wywiezione zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 879/2008

英語

in polish wywiezione zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 879/2008

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais preferencyjny cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 3 ust.

英語

in polish preferencyjny cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 3 ust.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

masło po obniżonej cenie zgodnie z rozporządzeniem (ewg) nr 2191/81

英語

masło po obniżonej cenie zgodnie z rozporządzeniem (ewg) nr. 2191/81

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 392/2006

英語

in polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 392/2006

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 13
品質:

フランス語

en polonais cło według stawki 0 % zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1385/2007.

英語

in polish cło według stawki 0 % zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1385/2007.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais opłata według stawki 0 % zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1431/94.

英語

in polish opłata według stawki 0 % zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1431/94.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais cukier wymieniony w koncesji cxl, cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 24 ust.

英語

in polish cukier wymieniony w koncesji cxl, cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 24 ust.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

'cukier koncesyjny cxl, cukier surowy przeznaczony do rafinowania, importowany zgodnie z postanowieniami art. 22 ust.

英語

'cukier koncesyjny cxl, cukier surowy przeznaczony do rafinowania, importowany zgodnie z postanowieniami art. 22 ust.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais pozwolenie wydane zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1981/2005 i ważne wyłącznie do 31 marca 2006 r.

英語

in polish pozwolenie wydane zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1981/2005 i ważne wyłącznie do 31 marca 2006 r.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フランス語

zgodnie z przepisami tego artykułu senat może zająć stanowisko w sprawie europejskich projektów legislacyjnych, które uzna za ważne. b) delegacja ds.

英語

komisja wspólna do spraw europejskich reprezentuje obie izby, a więc dzielenie uprawnień pomiędzy dwie izby staje się bezprzedmiotowe.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

'przywóz ze stawka przywozowej opaty celnej 9,8 eur na 100 kg surowego cukru jakosci standartowej, zgodnie z postanowieniami art. 22 ust.

英語

'przywóz ze stawka przywozowej opaty celnej 9,8 eur na 100 kg surowego cukru jakosci standartowej, zgodnie z postanowieniami art. 22 ust.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- do wykorzystania w procesie przetwórstwa bądź do dostawy zgodnie z postanowieniami zawartymi w art. 147 rozporządzenia komisji (we) nr 1973/2004

英語

- do wykorzystania w procesie przetwórstwa bądź do dostawy zgodnie z postanowieniami zawartymi w art. 147 rozporządzenia komisji (we) nr 1973/2004

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

フランス語

zgodnie z przyjętym algorytmem 80/10/10 woj. opolskie otrzyma na rpo 427,2 mln euro a także ponad 130 mln euro w ramach programu operacyjnego kapitał ludzki.

英語

a nadto pragnę zwrócić uwagę pana ministra na konieczność przystąpienia do rozmów z przedstawicielami policji w celu jak najlepszego dopasowania programu modernizacji do faktycznych potrzeb tej formacji.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z brazylii i tajlandii zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1385/2007.

英語

in polish nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z brazylii i tajlandii zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1385/2007.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en polonais do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporządzenia komisji (we) nr 491/2008, lub do wywozu z terytorium celnego wspólnoty.

英語

in polish do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art. 10 rozporządzenia komisji (we) nr 491/2008, lub do wywozu z terytorium celnego wspólnoty.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

wyprowadzenie z…………….. podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr … saída da ……………….. sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) regulamento/directiva/decisão n.º ...

英語

exit from ………………… subject to restrictions or charges under regulation/directive/decision no ...

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,599,249 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK