プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Царят направи и един великолепен престол от слонова кост, който позлати с чисто злато.
verder het die koning 'n groot troon van ivoor gemaak en dit met suiwer goud oorgetrek.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Царят направи и един великолепен престол от слонова кост, който позлати с най-чисто злато.
verder het die koning 'n groot troon van ivoor gemaak en dit met suiwer goud oorgetrek.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Но там Господ ще бъде с нас във величието Си, Като място на широки реки и потоци, Гдето няма да върви ладия с весла, Нито ще мине великолепен кораб.
maar daar sal die here vir ons heerlik wees; dit sal 'n plek van riviere wees, van breë strome; geen vloot van roeiskepe sal daarop vaar nie, en geen trotse skip sal daaroor gaan nie.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Гневът Ми пламна против пастирите, И ще накажа козлите; Защото Господ на Силите посети стадото Си, Юдовия дом, И ги направи като Своя великолепен кон в бой.
teen die herders het my toorn ontvlam, en oor die voorbokke sal ek besoeking bring; want die here van die leërskare gee ag op sy kudde, op die huis van juda, en maak hulle tot sy pragtige perd in die stryd.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Защото Той прие от Бога Отца почест и слава, когато от великолепната слава дойде от Него такъв глас: Този е Моят възлюбен Син, в Когото е Моето благоволение.
en by die godsvrug die broederliefde, en by die broederliefde die naasteliefde.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: