検索ワード: опустошение (ブルガリア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Bulgarian

Russian

情報

Bulgarian

опустошение

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

ロシア語

情報

ブルガリア語

Опустошение и разорение има в пътищата им;

ロシア語

Гортань их – открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Ще обърна на вечно опустошение, и градовете ти няма да се населят; и ще познаете, че Аз съм Господ.

ロシア語

Сделаю тебя пустынею вечною, и в городах твоих не будут жить, и узнаете, что Я Господь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Войните водят до опустошение, което заедно с ефектите от обсадата, води до срив в нервната система и до психологични проблеми в дългосрочен план.

ロシア語

Войны опустошают, а когда к этому добавляется ощущение постоянной осады, то вы живете в постоянном психологическом напряжении.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Няма вече да се чува насилие в земята ти, Опустошение и разорение в пределите ти; А ще наречеш стените си Спасение И портите си Хвала.

ロシア語

Не слышно будет более насилия в земле твоей, опустошения и разорения – в пределах твоих; и будешь называть стены твои спасением и ворота твои – славою.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Затова ще дойде върху теме зло, Без да можеш да я умилостивиш; Ще дойде внезапно върху тебе и опустошение, без да ти е било известно.

ロシア語

И придет на тебя бедствие: ты не узнаешь, откуда оно поднимется; и нападет на тебя беда, которой ты не в силах будешь отвратить, и внезапно придет на тебя пагуба, о которой ты и не думаешь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Ден на гняв е оня ден, Ден на смущение и на утеснение, Ден на опустошение и на разорение, Ден на тъмнина и на мрак, Ден на облак и на гъста мъгла,

ロシア語

День гнева – день сей, день скорби и тесноты, день опустошенияи разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Затова, ето, Аз съм против тебе и против реката ти; и ще обърна Египетската земя на пустота, разорение и опустошение, от Мигдол до Сиина и до границата на Етиопия.

ロシア語

то вот, Я – на реки твои, и сделаю землю Египетскую пустынею из пустынь от Мигдола до Сиены, до самого предела Ефиопии.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Боже мой, приклони ухото си и послушай; отвори очите си и виж опустошенията ни, и града, който се нарича с Твоето име; защото ние не принасяме прошенията си пред Тебе заради нашата правда, но заради многото Твои щедроти.

ロシア語

Приклони, Боже мой, ухо Твое и услыши, открой очи Твои и воззри на опустошения наши и на город, на котором наречено имя Твое; ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу, но на Твое великое милосердие.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,000,539 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK