プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Информация за
information on the
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Информация за...
about...
最終更新: 2010-03-03
使用頻度: 1
品質:
Информация за:
the following information:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
Повече информация за
more info on
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Прочетете нещо за фирмата.
however, the most common procedure is a typed letter of application accompanied by a cv.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.2 Информация за фирми и МСП.
3.2 information for businesses and smes.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
"Смятах да купя пет нови коли за фирмата си.
"i was planning to buy five new cars for my company.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Той трябва да познава цялата основна информация за фирмата, и поспециално нейната основна дейност.
the applicant has to know all the basic information about the company, especially its main business activity.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Брой предприятия, подпомогнати да въведат нови за фирмата продукти
number of enterprises supported to introduce new to the firm products
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Покажете чрез отговорите си, че сте намерили повече информация за фирмата, но не го правете прекалено явно.
include evidence that you have found out more about the company in your answers, but do not make it too obvious.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Много високо се оценяват познанията на кандидата за фирмата.
it is always appreciated if the candidate shows some knowledge about the company during the interview.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Не се колебайте да задавате професионални въпроси за фирмата и длъжността.
do not hesitate to ask professional questions about the company and the job.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Ако желаете да научите повече за фирмата, можете да им се обадите.
a lack of basic information about the company is
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Административни действия (задължения за фирмата износител да създаде фонд под попечителство)
administrative actions (requirements for exporting firm to set up a financial trust)
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:
Лицето, отговорно за срещата, първо ще ви разкаже за фирмата и за длъжността.
the person responsible for the meeting will first tell you about the company and the job.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Подгответе се за интервюто и покажете, че знаете много за фирмата и нейните дейности.
prepare for the interview and show that you have done this preparation, e.g. by showing that you know a lot about the company and its activities.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Кандидатът трябва да има обща представа за фирмата (дейностите на фирмата, големината ).
the potential employee should know the image of the company, for example whether it is an international company or not, what language is used, etc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Съвети и информация за фирмите от един-единствен източник (обслужване на едно гише).
companies receive advice and information from a single source (one-stop shop).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Кандидатът научава поне малко за фирмата и трябва да покаже, че ще добави реална стойност за нея.
the applicant should know at least a bit about the company and should show that they will add real value to the company.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Колкото повече знаят кандидатите за фирмата, в която искат да работят, толкова по-добре.
the more applicants know about the company they want to join, the better.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: