プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Споразумение за опазване на малките китоподобни бозайници в Балтийско и Северно море
adviser ssc i en t i c matters: social matters and simplication: a/1 - maritime policy a/2 - common fisheries policy and aquaculture a/3 - structural policy and economic analysis a/4 - fisheries control policy
Капитаните на риболовните кораби незабавно връщат обратно в морето представителите на разред Китоподобни, които случайно са уловени в риболовните съоръжения.
masters of fishing vessels shall promptly return to the sea cetaceans incidentally caught in fishing gears.
По-специално тези разпоредби биха могли да се прилагат за използването на плаващи мрежи, което е довело в някои зони до значителен улов на китоподобни и морски птици.
in particular such provisions could be applied to the use of driftnets which in certain areas has resulted in significant catches of cetaceans and seabirds.
До вземането на такова решение държавите-членки могат, при спазване на Договора, да вземат мерки за защита на видовете във връзка с продуктите от китоподобни, необхванати от настоящия регламент.
pending such decision, member states may take, in compliance with the treaty, measures concerning whales or other cetacean products not covered by this regulation for the protection of the species.