検索ワード: אבשלום (ヘブライ語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

ドイツ語

情報

ヘブライ語

אבשלום

ドイツ語

abschalom

最終更新: 2014-08-18
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

אבשלום.

ドイツ語

absalom.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

וידע יואב בן צריה כי לב המלך על אבשלום׃

ドイツ語

joab aber, der zeruja sohn, merkte, daß des königs herz war wider absalom,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויקם יואב וילך גשורה ויבא את אבשלום ירושלם׃

ドイツ語

also macht sich joab auf und zog gen gessur und brachte absalom gen jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויאמר אבשלום אל אחיתפל הבו לכם עצה מה נעשה׃

ドイツ語

und absalom sprach zu ahithophel: ratet zu, was sollen wir tun?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויבא המגיד אל דוד לאמר היה לב איש ישראל אחרי אבשלום׃

ドイツ語

da kam einer, der sagte es david an und sprach: das herz jedermanns in israel folgt absalom nach.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויאמר חושי אל אבשלום לא טובה העצה אשר יעץ אחיתפל בפעם הזאת׃

ドイツ語

da sprach husai zu absalom: es ist nicht ein guter rat, den ahithophel auf diesmal gegeben hat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

מזמור לדוד בברחו מפני אבשלום בנו יהוה מה רבו צרי רבים קמים עלי׃

ドイツ語

ein psalm davids, da er floh vor seinem sohn absalom. ach herr, wie sind meiner feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

והמלך לאט את פניו ויזעק המלך קול גדול בני אבשלום אבשלום בני בני׃

ドイツ語

(-) der könig aber hatte sein angesicht verhüllt und schrie laut: ach, mein sohn absalom! absalom, mein sohn, mein sohn!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויאמר אבשלום ולא ילך נא אתנו אמנון אחי ויאמר לו המלך למה ילך עמך׃

ドイツ語

absalom sprach: soll denn nicht mein bruder amnon mit uns gehen? der könig sprach zu ihm: warum soll er mit dir gehen?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ואחריה לקח את מעכה בת אבשלום ותלד לו את אביה ואת עתי ואת זיזא ואת שלמית׃

ドイツ語

nach der nahm er maacha, die tochter absaloms; die gebar ihm abia, atthai, sisa und selomith.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויהי המה בדרך והשמעה באה אל דוד לאמר הכה אבשלום את כל בני המלך ולא נותר מהם אחד׃

ドイツ語

und da sie noch auf dem wege waren, kam das gerücht vor david, daß absalom hätte alle kinder des königs erschlagen, daß nicht einer von ihnen übrig wäre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויקם יואב ויבא אל אבשלום הביתה ויאמר אליו למה הציתו עבדך את החלקה אשר לי באש׃

ドイツ語

da machte sich joab auf und kam zu absalom ins haus und sprach zu ihm: warum haben deine knechte mein stück mit feuer angesteckt?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ולבני ברזלי הגלעדי תעשה חסד והיו באכלי שלחנך כי כן קרבו אלי בברחי מפני אבשלום אחיך׃

ドイツ語

aber den kindern barsillais, des gileaditers, sollst du barmherzigkeit beweisen, daß sie an deinem tisch essen. denn also nahten sie zu mir, da ich vor absalom, deinem bruder, floh.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויבא חושי אל אבשלום ויאמר אבשלום אליו לאמר כדבר הזה דבר אחיתפל הנעשה את דברו אם אין אתה דבר׃

ドイツ語

und da husai hinein zu absalom kam, sprach absalom zu ihm: solches hat ahithophel geredet; sage du, sollen wir's tun oder nicht?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויאמר אל עבדיו ראו חלקת יואב אל ידי ולו שם שערים לכו והוצתיה באש ויצתו עבדי אבשלום את החלקה באש׃

ドイツ語

da sprach er zu seinen knechten: seht das stück acker joabs neben meinem, und er hat gerste darauf; so geht hin und steckt es mit feuer an. da steckten die knechte absaloms das stück mit feuer an.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

וירגז המלך ויעל על עלית השער ויבך וכה אמר בלכתו בני אבשלום בני בני אבשלום מי יתן מותי אני תחתיך אבשלום בני בני׃

ドイツ語

(-) da ward der könig traurig und ging hinauf auf den söller im tor und weinte, und im gehen sprach er also: mein sohn absalom! mein sohn, mein sohn absalom! wollte gott, ich wäre für dich gestorben! o absalom, mein sohn, mein sohn!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויבאו עבדי אבשלום אל האשה הביתה ויאמרו איה אחימעץ ויהונתן ותאמר להם האשה עברו מיכל המים ויבקשו ולא מצאו וישבו ירושלם׃

ドイツ語

da nun die knechte absaloms zum weibe ins haus kamen, sprachen sie: wo ist ahimaaz und jonathan? das weib sprach zu ihnen: sie gingen über das wässerlein. und da sie suchten, und nicht fanden, gingen sie wieder gen jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

ויקרא אבשלום לפני עבדי דוד ואבשלום רכב על הפרד ויבא הפרד תחת שובך האלה הגדולה ויחזק ראשו באלה ויתן בין השמים ובין הארץ והפרד אשר תחתיו עבר׃

ドイツ語

und absalom begegnete den knechten davids und ritt auf einem maultier. und da das maultier unter eine große eiche mit dichten zweigen kam, blieb sein haupt an der eiche hangen, und er schwebte zwischen himmel und erde; aber sein maultier lief unter ihm weg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ヘブライ語

לאהבה את שנאיך ולשנא את אהביך כי הגדת היום כי אין לך שרים ועבדים כי ידעתי היום כי לא אבשלום חי וכלנו היום מתים כי אז ישר בעיניך׃

ドイツ語

(-) daß du liebhast, die dich hassen, und haßt, die dich liebhaben. denn du läßt heute merken, daß dir's nicht gelegen ist an den hauptleuten und knechten. denn ich merke heute wohl: wenn dir nur absalom lebte und wir heute alle tot wären, das wäre dir recht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,734,099,197 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK