プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ויאכלו כלם וישבעו׃
다 배 불 리 먹
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויעש להם משתה ויאכלו וישתו׃
이 삭 이 그 들 을 위 하 여 잔 치 를 베 풀 매 그 들 이 먹 고 마 시
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו מפרי דרכם וממעצתיהם ישבעו׃
나 의 교 훈 을 받 지 아 니 하 고 나 의 모 든 책 망 을 업 신 여 겼 음 이
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו וישבעו מאד ותאותם יבא להם׃
저 희 가 먹 고 배 불 렀 나 니 하 나 님 이 저 희 소 욕 대 로 주 셨 도
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים שבעת דודים׃
배 불 리 먹 고 남 은 조 각 일 곱 광 주 리 를 거 두 었 으
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו לשבעה ויקלו מעל האניה ויטילו את הצדה אל הים׃
배 부 르 게 먹 고 밀 을 바 다 에 버 려 배 를 가 볍 게 하 였 더
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו כלם וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים להם שנים עשר סלים׃
먹 고 다 배 불 렀 더 라 그 남 은 조 각 열 두 바 구 니 를 거 두 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו כלם וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים שבעה דודים מלאים׃
다 배 불 리 먹 고 남 은 조 각 을 일 곱 광 주 리 에 차 게 거 두 었 으
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
בעת ההיא עבר ישוע בין הקמה ביום השבת ותלמידיו רעבו ויחלו לקטף מלילת ויאכלו׃
그 때 에 예 수 께 서 안 식 일 에 밀 밭 사 이 로 가 실 새 제 자 들 이 시 장 하 여 이 삭 을 잘 라 먹 으
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאמר וקחו קמח וישלך אל הסיר ויאמר צק לעם ויאכלו ולא היה דבר רע בסיר׃
엘 리 사 가 가 로 되 ` 그 러 면 가 루 를 가 져 오 라' 하 여 솥 에 던 지 고 가 로 되 ` 퍼 다 가 무 리 에 게 주 어 먹 게 하 라' 하 매 이 에 솥 가 운 데 해 독 이 없 어 지 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו וישתו הוא והאנשים אשר עמו וילינו ויקומו בבקר ויאמר שלחני לאדני׃
이 에 그 들 곧 종 과 종 자 들 이 먹 고 마 시 고 유 숙 하 고 아 침 에 일 어 나 서 그 가 가 로 되 ` 나 를 보 내 어 내 주 인 에 게 로 돌 아 가 게 하 소 서
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ארם מקדם ופלשתים מאחור ויאכלו את ישראל בכל פה בכל זאת לא שב אפו ועוד ידו נטויה׃
앞 에 는 아 람 사 람 이 요 뒤 에 는 블 레 셋 사 람 이 라 그 들 이 그 입 을 벌 려 이 스 라 엘 을 삼 키 리 라 그 럴 지 라 도 여 호 와 의 노 가 쉬 지 아 니 하 며 그 손 이 여 전 히 펴 지 리
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו בני ישראל השבים מהגולה וכל הנבדל מטמאת גוי הארץ אלהם לדרש ליהוה אלהי ישראל׃
사 로 잡 혔 다 가 돌 아 온 이 스 라 엘 자 손 과 무 릇 스 스 로 구 별 하 여 자 기 땅 이 방 사 람 의 더 러 운 것 을 버 리 고 이 스 라 엘 무 리 에 게 속 하 여 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 를 구 하 는 자 가 다 먹
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
וישב מאחריו ויקח את צמד הבקר ויזבחהו ובכלי הבקר בשלם הבשר ויתן לעם ויאכלו ויקם וילך אחרי אליהו וישרתהו׃
엘 리 사 가 저 를 떠 나 돌 아 가 서 소 한 겨 리 를 취 하 여 잡 고 소 의 기 구 를 불 살 라 그 고 기 를 삶 아 백 성 에 게 주 어 먹 게 하 고 일 어 나 가 서 엘 리 야 를 좇 으 며 수 종 들 었 더
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ואיש בא מבעל שלשה ויבא לאיש האלהים לחם בכורים עשרים לחם שערים וכרמל בצקלנו ויאמר תן לעם ויאכלו׃
한 사 람 이 바 알 살 리 사 에 서 부 터 와 서 처 음 익 은 식 물 곧 보 리 떡 이 십 과 또 자 루 에 담 은 채 소 를 하 나 님 의 사 람 에 게 드 린 지 라 저 가 가 로 되 무 리 에 게 주 어 먹 게 하
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו וישתו לפני יהוה ביום ההוא בשמחה גדולה וימליכו שנית לשלמה בן דויד וימשחו ליהוה לנגיד ולצדוק לכהן׃
이 날 에 무 리 가 크 게 기 뻐 하 여 여 호 와 앞 에 서 먹 으 며 마 셨 더 라 무 리 가 다 윗 의 아 들 솔 로 몬 으 로 다 시 왕 을 삼 아 기 름 을 부 어 여 호 와 께 돌 려 주 권 자 가 되 게 하 고 사 독 에 게 도 기 름 을 부 어 제 사 장 이 되 게 하 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויאכלו מזונם בגילה ובתם לבב וישבחו את האלהים וימצאו חן בעיני כל העם והאדון הוסיף יום יום על העדה את הנושעים׃
하 나 님 을 찬 미 하 며 또 온 백 성 에 게 칭 송 을 받 으 니 주 께 서 구 원 받 는 사 람 을 날 마 다 더 하 게 하 시 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
וידבר יחזקיהו על לב כל הלוים המשכילים שכל טוב ליהוה ויאכלו את המועד שבעת הימים מזבחים זבחי שלמים ומתודים ליהוה אלהי אבותיהם׃
笑及僑イ覽露痍챌∴脘핌밑밤㉭퐈ㅉ瑄합롤蓼뽀㏈无姦뭉連ㅗ怒쵬于箕뼙及殼蹈蕭鰲씹及쭘曠露�악□¶ⓙ㎴紀뼙鈞拈雇開춤밝렸⌒탁駱밝①늡箕 芽傭할쪽祁헤先濚西쵠琓㎁箕둣붙ひ 笑芹櫓잃쑈할좁都불뻐琓씹及쭘曠露苡촛黍友蕭鰲봤첸붕쵤�系
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויהי בחדש השביעי בא ישמעאל בן נתניה בן אלישמע מזרע המלוכה ורבי המלך ועשרה אנשים אתו אל גדליהו בן אחיקם המצפתה ויאכלו שם לחם יחדו במצפה׃
칠 월 에 왕 의 종 친 엘 리 사 마 의 손 자 느 다 냐 의 아 들 왕 의 장 관 이 스 마 엘 이 열 사 람 과 함 께 미 스 바 로 가 서 아 히 감 의 아 들 그 다 랴 에 게 이 르 러 미 스 바 에 서 함 께 떡 을 먹 다
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ויבאו אליו כל אחיו וכל אחיתיו וכל ידעיו לפנים ויאכלו עמו לחם בביתו וינדו לו וינחמו אתו על כל הרעה אשר הביא יהוה עליו ויתנו לו איש קשיטה אחת ואיש נזם זהב אחד׃
笑克쳉닐앞癰于㎦擄强燾♨㎎脘�笑克쳉닐솝冗戾쵬蟯朞룩拈죠↑攷芽溶露念脘�笑勤紀뼙鈞拈雇開찼紀룩拈尸븅拈♨㎎脘�笑及¶롤蓼愾擄柬少ℓ할줘車믹□車밤ⓤ털瑄友邃족脘�닻픈煽羸系繕뒈췌擄롤蓼桿埇ブ鰲씹及쭘曠露痍챌밉죠繕및庫脘�笑筠脘㎕豫鉅鋤瀆消癰薑朧㎕紀蕭퓜롓ℓ覃㎂밍鰲聖瓮
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: