プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Được rồi, điều cậu nói hơi ác ý đó.
yeah, what you did was very spiteful.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tôi đã đùa hơi ác.
i've been a bad, bad girl.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ông có vẻ hơi ác ý.
you're spiteful and emotional.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jay... cậu ấy hơi ác miệng.
jay... he had a mouth on him.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hơi ác nghiệt, phải không?
that's a little rough, isn't it?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tôi không thực hiện tội ác đó.
i did not commit that last crime
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"sự tàn ác đó là không cần thiết
"such cruelty is not a must
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nhưng hình như bạn hơi ngốc để hiểu thì phải.
but you're too dumb to understand.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
cả thế giới chưa biết phải nghĩ sao về tội ác đó.
the whole world didn't know... what to think about that crime.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
những cái thằng quái ác đó ngồi sau cái bàn giấy.
that bunch of suits sitting behind a desk trying to justify their existence?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kẻ thù của kẻ thù là bạn... hơi mâu thuẫn nhỉ?
enemy of my enemy makes us... less antagonistic.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tôi sẽ triệt hạ các tên trùm đã gây ra tội ác đó.
i'm going to bring down the bosses who called the hit,
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
vậy, phù thủy độc ác đó, cô ta độc ác như thế nào?
so, this wicked witch, just how wicked is she?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"vì con chó nhỏ thì nghe hơi ác." ngoan nào, cún con.
"'cause lynda dog would be too cruel." easy, girl, easy.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ngôn ngữ của tôi với bạn hơi bất đồng nên chúng ta cần phải có thời gian để xem xét
my language is a bit different with yours so we need time to consider it
最終更新: 2021-12-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
và bây giờ lại lên án, việc tôi cố cứu một vài người khỏi tội ác đó?
and i now stand condemned, for trying to save but a handful from such cruelty?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
! - mm-hm. thật ra, anh ta đã vẽ ra tất cả các tội ác đó.
he invented all the crimes, actually.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
khi cháu rời khỏi vùng đồng hoang, cháu cứ nghĩ mình sẽ không bao giờ nghe lại thứ ngôn ngữ tà ác đó lần nữa.
when i left the moors, i thought i would never hear that wicked language again.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
dạ của bà ấy không nhờn như của bạn. mắt của bạn hơi lé kim... và đôi khi trông bạn có vẻ ngớ ngẩn hay sao ấy.
also, sometimes your eyes get kind of squinty... and you look like you might have down syndrome.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
và trong bóng tối đó... hắn hoàn toàn từ bỏ bản thân... cho quyền năng ma quỷ và tai ác đó... khi hắn tái xuất... không phần con người nào của xerxes còn sót lại.
and in that darkness... he surrendered himself completely... to power so evil and perverse... that, as he emerged... no part of a human man that was xerxes survived.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照: