プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
নিশ্চিতভাবে পৃথিবীর অন্যতম মূর্খ এক রাষ্ট্র।
hands down one of the stupidest countries on earth.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
আমরা কতটা মূর্খ যে সকল কোম্পানীকে একই সমান মান সম্পন্ন শিল্প বলে ধরে নিচ্ছি?
how stupid do you have to be to hold all companies within an industry to the same standard?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
চীনা স্বপ্ন মূর্খ তত্ত্ব ব্যবহার করার জন্য নয়, কিন্তু এটি নাগরিকদের বেঁচে থাকার একটি উপায় প্রদান করে।
the chinese dream is not to use the theory to fool around, but to give citizens a means of survival.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
তবে ইয়োলকার নিন্দায় মুখরিত অনেকে বলছে যে মূর্খ সরকার তার দূর্নীতির মাধ্যমে নাগরিকদের সত্যিকারের এক উৎসবের অভিজ্ঞতার সাথে প্রতারণা করেছে।
yet many of the yolka's detractors say hopeless government corruption has shortchanged citizens of a real festive experience.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
এটি কসোভোর মতো স্বায়ত্ত শাসিত অন্চল নয়, তবে এটিও যদা স্বাধীনতা ঘোষণা করে তাহলে ভালই হয়।
this is not autonomous province like kosovo, but it would be nice if they could proclaim independence too.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
যদিও প্রথমে ধারণা করা হয়েছিল এর উপাদানের কারণে সাইট বন্ধ করে দেওয়া হয়েছিল। যেখানে একদল মূর্খ দুবাইয়ের ব্যস্ত রস্তার ডোনাটস বা গাড়িকে জোরে এক চক্কর ঘুরিয়ে বা এ রকম কাজ করে অন্য গাড়িচালকদের জীবনকে বিপন্ন করে, ঠিক এ কারণে তা বন্ধ করা হয়নি।
although the first assumption is that the block was because of the nature of the content, which is a group of nutters endangering the lives of motorists on dubai's busiest road by pulling doughnuts and the like, this was not in fact the case
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
@ইয়াসমিনঅফবাহরাইন: : ১ বাহরাইনি দিনারের গল্পের জন্য আমি গরুগুলোকে দোষ দেই না। আমি দোষারোপ করি আলি সালমানকে যে এই মিথ্যা বিষয়টি মূর্খ জনতার সামনে এনেছেন। #বাহরাইন
@yasminofbahrain: i don't blame the cattle who are mocking pm about the bd1 story, i blame ali salman for bringing out false info to a stupid crowd. #bahrain
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。