プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a soberania , naquele dia , será de deus , que julgará entre eles . os fiéis que tiverem praticado o bem entrarão nos jardinsdo prazer .
« الملك يومئذ » أي يوم القيامة « لله » وحده وما تضمنه من الاستقرار ناصب للظرف « يحكم بينهم » بين المؤمنين والكافرين بما بيّن بعده « فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم » فضلا من الله .
ignoras , acaso , que a deus pertence a soberania dos céus e da terra ? ele castiga a quem deseja e perdoa a quem lheapraz , porque é onipotente .
« ألم تعلم » الإستفهام فيه للتقرير « أن الله له ملك السماوات والأرض يعذَّب من يشاء » تعذيبه « ويغفر لمن يشاء » المغفرة له « والله على كل شيء قدير » ومنه التعذيب والمغفرة .
"soberano" canhanga escreve um breve post no blog mesu ma jikuka sobre as crianças que brincam com velhos tanques de guerra em angola.
يكتب "سوبيرانو" كانهانجا في مدونته ميسو ما جيكوكا عن أطفال يلعبون على دبابات الحرب القديمة في أنجولا.