検索ワード: aqui eu to saindo beijos (ポルトガル語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Albanian

情報

Portuguese

aqui eu to saindo beijos

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

アルバニア語

情報

ポルトガル語

eu to torno a enviar, a ele que é o meu próprio coração.

アルバニア語

do të desha ta mbaja pranë vetes që të më shërbente në vendin tënd në prangat për shkak të ungjillit;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

disse aquele que possuía o conhecimento do livro: eu to trarei em menos tempo que um abrir e fechar de olhos!

アルバニア語

ai, i cili kishte dijeni nga libri tha: “unë po ta sjell para se t’i hapësh e t’i mbyllish sytë”.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

então ela fez albardar a jumenta, e disse ao seu moço: guia e anda, e não me detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.

アルバニア語

pastaj vuri t'i shalojnë gomaren dhe urdhroi shërbëtorin e vet: "më udhëhiq dhe shko përpara; mos e ngadalëso hapin për mua, veçse po ta urdhërova unë".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

um intrépido, dentre os gênios, lhe disse: eu to trarei ates que te tenhas levantado do teu assento, porque sou poderoso efiel ao meu compromisso.

アルバニア語

ifriti, një nga exhinët, tha “unë po ta sjell akoma pa luajtur ti nga ky vend; unë pa mëdyshje jam i fortë dhe i sigurt për atë”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

eu serei fiador por ele; da minha mão o requererás. se eu to não trouxer, e o não puser diante de ti, serei réu de crime para contigo para sempre.

アルバニア語

unë bëhem garant për të; do t'i kërkosh llogari dorës sime për atë. në rast se nuk e rikthej dhe nuk e vë para teje, do të jem fajtor para teje për gjithnjë.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

então balaão disse a balaque: fica aqui em pé junto ao teu holocausto, e eu irei; porventura o senhor me sairá ao encontro, e o que ele me mostrar, eu to direi. e foi a um lugar alto.

アルバニア語

pastaj balaami i tha balakut: "qëndro pranë olokaustit tënd dhe unë do të shkoj; ndofta zoti do të vijë të takohet me mua; dhe atë që ka për të më treguar do të ta njoftoj". kështu ai shkoi në një bregore të zhveshur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

disse, pois, o senhor a moisés: não o temas, porque eu to entreguei na mão, a ele, a todo o seu povo, e � sua terra; e far-lhe-ás como fizeste a siom, rei dos amorreus, que habitava em hesbom.

アルバニア語

por zoti i tha moisiut: "mos ki frikë nga ai, sepse unë e lë në duart e tua me gjithë njerëzit e tij dhe vendin e tij; trajtoje ashtu siç ke trajtuar sihonin, mbretin e amorejve që banonte në heshbon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,771,097,059 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK