検索ワード: oberösterreich (ポルトガル語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Greek

情報

Portuguese

oberösterreich

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ギリシア語

情報

ポルトガル語

recorrente: land oberösterreich

ギリシア語

Ενάγον: land oberösterreich

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

estado-membro: Áustria [oberösterreich]

ギリシア語

Κράτος μέλος: Αυστρία (oberösterreich)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

fundamentos e principais argumentoso land oberösterreich invoca um vício de procedimento e a violação do direito comunitário pelo tribunal de primeira instância.

ギリシア語

-να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.Λόγoι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

acórdão do tribunal de primeira instância de 5 de outubro de 2005 — land oberösterreich e república da Áustria/comissão das comunidades europeias

ギリシア語

Απόφαση του Πρωτοδικείου της 5ης Οκτωβρίου 2005 — land oberösterreich και Αυστρία κατά Επιτροπής

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

recurso interposto em 7 de dezembro de 2005 por land oberösterreich do acórdão de 5 de outubro de 2005 da quarta secção do tribunal de primeira instância das comunidades europeias nos processos t-366/03 e t-235/04

ギリシア語

Αίτηση αναιρέσεως του land oberösterreich, πoυ ασκήθηκε στις 7 Δεκεμβρίου 2005 κατά της αποφάσως τoυ Πρωτoδικείoυ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (τέταρτο τμήμα) της 5ης Οκτωβρίου 2005 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις t-366/03 και t-235/04

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,764,041,919 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK