検索ワード: essere (ポルトガル語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Spanish

情報

Portuguese

essere

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

スペイン語

情報

ポルトガル語

[41] leggere "di essere stata".

スペイン語

[41] leggere "di essere stata".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

"prodotti destinati ad essere introdotti in ...

スペイン語

" prodotti destinati ad essere introdotti in ...

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

non hanno mai essere molto severo colpo

スペイン語

nunca hay que ser muy estrictos de golpe

最終更新: 2010-02-20
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

la sicilia non può essere considerata una regione ultraperiferica.

スペイン語

la sicilia non può essere considerata una regione ultraperiferica.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

tuttavia tale analisi non può essere condivisa dalla commissione.

スペイン語

tuttavia tale analisi non può essere condivisa dalla commissione.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

- dovrebbero essere sottoposti a valutazione come nuovi aiuti.

スペイン語

- dovrebbero essere sottoposti a valutazione come nuovi aiuti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

i biocarburanti possono essere utilizzati in forma miscelata o pura.

スペイン語

i biocarburanti possono essere utilizzati in forma miscelata o pura.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

tali aiuti devono essere tuttavia limitati e decrescenti nel tempo.

スペイン語

tali aiuti devono essere tuttavia limitati e decrescenti nel tempo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

(80) tali argomentazioni devono essere ulteriormente verificate e valutate.

スペイン語

(80) tali argomentazioni devono essere ulteriormente verificate e valutate.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

in quarto luogo deve essere atto ad incidere sugli scambi tra stati membri.

スペイン語

in quarto luogo deve essere atto ad incidere sugli scambi tra stati membri.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

in linea di principio tali aiuti devono essere considerati incompatibili con il mercato comune.

スペイン語

in linea di principio tali aiuti devono essere considerati incompatibili con il mercato comune.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

in particolare, la misura dovrebbe essere valutata prendendo in considerazione le seguenti questioni:

スペイン語

in particolare, la misura dovrebbe essere valutata prendendo in considerazione le seguenti questioni:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

l'aggiustamento può essere differenziato per settore di attività e per categoria di soggetti passivi.

スペイン語

l'aggiustamento può essere differenziato per settore di attività e per categoria di soggetti passivi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

di conseguenza i prezzi delle emulsioni possono essere ridotte ad un livello concorrenziale con i combustibili fossili.

スペイン語

di conseguenza i prezzi delle emulsioni possono essere ridotte ad un livello concorrenziale con i combustibili fossili.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

anche per questa ragione la misura non può essere compatibile con il mercato comune [13].

スペイン語

anche per questa ragione la misura non può essere compatibile con il mercato comune [13].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

conformemente al punto 56 della disciplina ambiente, possono essere concessi aiuti al funzionamento per la produzione di energia rinnovabile.

スペイン語

conformemente al punto 56 della disciplina ambiente, possono essere concessi aiuti al funzionamento per la produzione di energia rinnovabile.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a) lo sviluppo della radiodiffusione digitale terrestre può essere ostacolato da un problema di coordinamento tra gli operatori del mercato.

スペイン語

a) lo sviluppo della radiodiffusione digitale terrestre può essere ostacolato da un problema di coordinamento tra gli operatori del mercato.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

- burro destinato ad essere esportato nel quadro del regolamento (cee) n. 3378/91;

スペイン語

- burro destinato ad essere esportato nel quadro del regolamento (cee) n. 3378/91;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

il nuovo testo di legge dovrà essere notificato alla commissione affinché questa possa verificare se gli impegni in questione sono stati debitamente recepiti."

スペイン語

il nuovo testo di legge dovrà essere notificato alla commissione affinché questa possa verificare se gli impegni in questione sono stati debitamente recepiti."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

a loro avviso i capitali prestati devono essere restituiti soltanto nella misura in cui i programmi in questione riscuotano successi commerciali [33].

スペイン語

a loro avviso i capitali prestati devono essere restituiti soltanto nella misura in cui i programmi in questione riscuotano successi commerciali [33].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,152,691 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK