検索ワード: infere se (ポルトガル語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Spanish

情報

Portuguese

infere se

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

スペイン語

情報

ポルトガル語

a partir das considerações supra, infere-se que a base jurídica deve:

スペイン語

de lo arriba expuesto se deduce que la base jurídica debe:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

5.4 de testemunhos recolhidos em fóruns e seminários regionais infere-se que a participação das associações, ong e organizações de mulheres na definição das estratégias nacionais é muito escassa na maioria dos casos.

スペイン語

5.4. de los testimonios recogidos en diversos foros y seminarios regionales se desprende que la participación de las asociaciones, ong y organizaciones de mujeres en los procesos de definición de las estrategias nacionales parece haber sido muy escasa en la mayor parte de los casos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

contudo, infere-se dos elementos disponíveis que o sr. g. raithel injectou na operação 55000 marcos alemães de capitais próprios, ou seja, um valor superior a 1 marco.

スペイン語

con todo, de la información disponible se deduce que g. raithel aportó 55000 dem de sus propios fondos y, por tanto, una cantidad superior a 1 dem.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

1.4 infere-se do documento da comissão que na ue já não se discute se a construção e a manutenção da rede natura 2000 deve ou não contar com apoio financeiro comunitário, mas unicamente como utilizá-lo da melhor maneira.

スペイン語

1.4 del documento de la comisión se desprende claramente que en la ue no se discute si debe concederse o no una ayuda financiera comunitaria al establecimiento y gestión de la red natura 2000, sino cómo debe gestionarse del mejor modo dicha ayuda financiera.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

por conseguinte , não proporciona quaisquer argumentos relativamente à causalidade , a qual apenas pode ser inferida se forem considerados pressupostos adicionais sobre os determinantes das variáveis .

スペイン語

por conseguinte , não proporciona quaisquer argumentos relativamente à causalidade , a qual apenas pode ser inferida se forem considerados pressupostos adicionais sobre os determinantes das variáveis .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

infere-se do despacho do tribunal de primeira instância no processo t-33/01, infront wm contra a comissão, que a declaração de que as medidas adoptadas nos termos do n.o 1 do artigo 3.oa da directiva 89/552/cee são compatíveis com o direito comunitário constitui uma decisão na acepção do artigo 249.o do tratado ce, que deve, por conseguinte, ser adoptada pela comissão.

スペイン語

de la sentencia del tribunal de primera instancia en el asunto t-33/01, infront wm contra comisión, se desprende que la declaración de que las medidas adoptadas con arreglo al artículo 3 bis, apartado 1, de la directiva 89/552/cee son compatibles con el derecho comunitario constituye una decisión en el sentido del artículo 249 del tratado ce, que debe ser por tanto adoptada por la comisión.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 4
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,739,065,363 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK