プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e ele o quebrará como se quebra o vaso do oleiro, despedaçando-o por completo, de modo que não se achará entre os seus pedaços um caco que sirva para tomar fogo da lareira, ou tirar água da poça.
ושברה כשבר נבל יוצרים כתות לא יחמל ולא ימצא במכתתו חרש לחתות אש מיקוד ולחשף מים מגבא׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eis que toda obra entalhada, eles a despedaçaram a machados e martelos.
ועת פתוחיה יחד בכשיל וכילפת יהלמון׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: