人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
estou seguro que a maioria de vocês concordará comigo.
this is the truth. i am sure most of you would agree with me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
eu preciso de você aqui comigo
can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be and i need you here with me when you lift me up i know that i'll never fall i can speak to you by saying nothing at all every single time i find it harder to breathe 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me i think i see your face in every place that i go i try to hide it but i know that it's gonna show every single night i find it harder to sleep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be 'cause i need you here with me
最終更新: 2020-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu preciso de voce aqui comigo
you, please
最終更新: 2011-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
preciso de você nessa. preciso de você comigo.
i need you on board. i need you with me.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se alguma de vocês quer se comunicar comigo através de internet, eu sou muito feliz de responder-lhe.
if anyone among you wishes to communicate with me through internet, i will be very happy to answer her.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
a carregar os limites de constelações
loading constellation boundaries
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a carregar os grupos de pacotes...
loading package groups...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
carrega os dados de um ficheiro icalcomment
loads data from an ical file
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
carrega os dados de um ficheiro de notasname
loads data from a notes file
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
de voce
i like it too
最終更新: 2021-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
de você.
from you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
a carregar os dados em csv de "% 1"...
loading csv data from "%1"...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a carregar os ficheiros
loading files
最終更新: 2016-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
a carregar os símbolos...
loading symbols...
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: