プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
asraz6esqueexpl lcamestasdlferengas6mtermosabsolutos6re i at i vos seriooxami nadas u i ter iormente.
the reasons for these absolute and relative differences are considered below.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
são ainda abrangidas por este eixo as acções a desenvolver a título dos object i vos 3 e 4.
particular attention should be paid when monitoring the implementation of the csf to ensure that commitments are made at a harmonious rate.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
assim, devem distinguir-se três grupos de acções em função da sua natureza e object i vos:
for each of the sixty regions concerned, the commission engaged in partnership negotiations with the central and regional authorities.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
invest¡mentos produt i vos meio ambiente das empresas investigação, desenvolvimento, ¡novação formação técnica e profissional
productive investment business environment research and development, innovation technical and professional training
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
em relação aos object i vos 3 e 4, é de referir, em primeiro lugar, que a programação plurianual das intervenções comunitárias constitui uma verdadeira novidade.
object ive 5(b) seeks to resolve the development problems facing many rural areas of the community as a result of cap reform.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
8.eu sou salusa, de sírio, e envio-vos amor em nome de todos nós, que estamos envolvidos na vossa grande elevação.
i am salusa from sirius, and send you love on behalf of all of us involved in your great upliftment.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
.conselho fi seal toriais e regio -nais, abrangendo cerca de 40 000 empresas, e 20 empresas públiças e privadas directamente fi 1 iadas órgãos consul t i vos
74 sectoral and regional associations embracing approx. 40,000 firms and 20 directly affiliated public and privatesector enterprises. prises.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
além disso, a directiva "obras" prevê que a entidade adjudicante comunique aos candidatos ou proponentes não aceites, num prazo de quinze dias a contar da recepção do respectivo pedido, os mot i vos da recusa das suas candidaturas ou das suas propostas e, no caso de apresentação de urna proposta, o nome do adjudicatário.
the public works directive also requires contracting authorities to inform, within 15 days of the date on which the request is received, any eliminated candidate or tenderer who so requests of the reasons for rejection of h is appi¡cat ion or his tender, and, in the case of a tender, the name of the successful tenderer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。