検索ワード: if god hates gays why are we so cute (ポルトガル語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

if god hates gays why are we so cute

英語

if god hates gays why are we so cute

最終更新: 2021-03-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

* "why are we in vietnam?

英語

* "why are we in vietnam?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

so if i was trying for a certain drum sound, my engineer would say: "oh, for christ's sake, why are we wasting our time?

英語

so if i was trying for a certain drum sound, my engineer would say: "oh, for christ's sake, why are we wasting our time?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

==faixas==*;french digital download#"hello" – 4:42*;french cd single#"hello" (single edit) – 4:41#"hello" (club edit) – 5:33#"hello" (sidney samson remix) – 5:18#"hello" (bassjackers remix) – 5:03#"hello" (michael woods remix) – 7:18*;german cd single#"hello" (radio edit) – 3:11#"hello" (club edit) – 5:33*;us digital download#"hello" – 4:41*;us digital ep#"hello" (sidney samson remix) – 5:18#"hello" (bassjackers remix) – 5:03#"hello" (michael woods remix) – 7:16#"hello" (michael woods dub) – 7:18#"hello" (dada life remix) - 5:33*;uk digital ep#"hello" (uk radio edit) – 2:45#"hello" (single edit) – 4:41#"hello" (michael woods remix) – 7:18#"hello" (michael woods dub) – 7:18#"hello" (sidney samson remix) – 5:18#"hello" (bassjacker remix) – 5:03#"hello" (dada life remix) – 5:33*;summer 11 remixes#"hello" (caveat remix) - 6:53#"hello" (dead battery remix) - 5:39#"hello" (relanium remix) - 6:38#"hello" (ken loi remix) - 6:15#"hello" (awiin remix) - 5:47#"hello" (mine remix) - 6:35#"hello" (singularity remix) - 7:12#"hello" (pace remix) - 4:11#"hello" (why are we whispering remix) - 3:04#"hello" (jeremy ebell remix) - 2:56==posições e certificações=====posições======certificações===

英語

==track listing==*; 12"vinyl# "hello" (club)# "hello" (dada life remix)# "hello" (bassjackers remix)# "hello" (michael woods remix)*;french digital download#"hello" – 4:42*;french cd single#"hello" (single edit) – 4:41#"hello" (club edit) – 5:33#"hello" (sidney samson remix) – 5:18#"hello" (bassjackers remix) – 5:03#"hello" (michael woods remix) – 7:18*;german cd single#"hello" (radio edit) – 3:11#"hello" (club edit) – 5:33*;us digital download#"hello" – 4:41*;us digital ep#"hello" (sidney samson remix) – 5:18#"hello" (bassjackers remix) – 5:03#"hello" (michael woods remix) – 7:16#"hello" (michael woods dub) – 7:18#"hello" (dada life remix) - 5:33*;uk digital ep#"hello" (uk radio edit) – 2:45#"hello" (single edit) – 4:41#"hello" (michael woods remix) – 7:18#"hello" (michael woods dub) – 7:18#"hello" (sidney samson remix) – 5:18#"hello" (bassjacker remix) – 5:03#"hello" (dada life remix) – 5:33*;summer 11 remixes#"hello" (caveat remix) – 6:53#"hello" (dead battery remix) – 5:39#"hello" (relanium remix) – 6:38#"hello" (ken loi remix) – 6:15#"hello" (awiin remix) – 5:47#"hello" (mine remix) – 6:35#"hello" (singularity remix) – 7:12#"hello" (pace remix) – 4:11#"hello" (why are we whispering remix) – 3:04#"hello" (jeremy ebell remix) – 2:56==credits and personnel==*written by martin solveig & martina sorbara*composed & produced by martin solveig*published by dragonette inc. & temps d'avance*lead vocals & backing vocals - dragonette*other instruments & programming - martin solveig*guitar - jean-baptiste gaudray*mixed by philippe weiss at red room studio, suresnes*mastered by tom coyne at sterling sound, new york citysource:==charts and certifications=====weekly charts======year-end charts======certifications======chart precession and succession=====references====external links==

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,679,539 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK