検索ワード: la que tengo en el perfil es mi foto (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

la que tengo en el perfil es mi foto

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

base jurídica : resolución del presidente del instituto de desarrollo económico del principado de asturias, por la que se establecen ayudas a empresas en el marco del programa innova empresas

英語

legal basis : resolución del presidente del instituto de desarrollo económico del principado de asturias, por la que se establecen ayudas a empresas en el marco del programa innova empresas

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

base jurídica : orden de la consejería de economía e innovación tecnológica por la que se regula la concesión de ayudas cofinanciadas por el fondo europeo de desarrollo regional para el fomento de la innovación tecnológica en el sector aeroespacial de la comunidad de madrid

英語

legal basis : orden de la consejería de economía e innovación tecnológica por la que se regula la concesión de ayudas cofinanciadas por el fondo europeo de desarrollo regional para el fomento de la innovación tecnológica en el sector aeroespacial de la comunidad de madrid

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

base jurídica: orden de 9 de marzo de 2004 por la que se establece las bases reguladoras de la concesión de las subvenciones a las pymes de transformación y comercialización de los productos agrarios en el sector de la conserva vegetal para la ecoeficiencia y mejora de las condiciones medioambientales y se procede a la convocatoria de las mismas

英語

legal basis: orden de 9 de marzo de 2004 por la que se establece las bases reguladoras de la concesión de las subvenciones a las pymes de transformación y comercialización de los productos agrarios en el sector de la conserva vegetal para la ecoeficiencia y mejora de las condiciones medioambientales y se procede a la convocatoria de las mismas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

base jurídica : orden ayg/1213/2005, de 22 de septiembre, por la que se regula una intervención en el mercado de la patata de consumo de la campaña 2005-2006

英語

legal basis : orden ayg/1213/2005, de 22 de septiembre, por la que se regula una intervención en el mercado de la patata de consumo de la campaña 2005-2006

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

base jurídica : orden ayg/…/2005 de … de …, por la que se establece un régimen de ayudas para fomentar la creación de empleo en el medio rural en la comunidad autónoma de castilla y león

英語

legal basis : orden ayg/…/2005 de … de …, por la que se establece un régimen de ayudas para fomentar la creación de empleo en el medio rural en la comunidad autónoma de castilla y león

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

base jurídica : "orden de la consejería de agricultura y agua, por la que se hace pública la convocatoria en el año 2006 de las líneas de ayuda para programas de colaboración para la formación y transferencia tecnológica del sector agroalimentario y del medio rural"

英語

legal basis : "orden de la consejería de agricultura y agua, por la que se hace pública la convocatoria en el año 2006 de las líneas de ayuda para programas de colaboración para la formación y transferencia tecnológica del sector agroalimentario y del medio rural"

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

base jurídica : "proyecto de orden de la consejería de economía e innovación tecnológica por la que se regula la concesión de ayudas cofinanciadas por el fondo europeo de desarrollo regional para el fomento de la innovación y el desarrollo tecnológico en el sector de las tecnologías de la información de la comunidad de madrid"

英語

legal basis : proyecto de orden de la consejería de economía e innovación tecnológica por la que se regula la concesión de ayudas cofinanciadas por el fondo europeo de desarrollo regional para el fomento de la innovación y el desarrollo tecnológico en el sector de las tecnologías de la información de la comunidad de madrid

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

base jurídica : propuesta de resolución de la consejería de educación y ciencia del gobierno del principado de asturias, de marzo de 2005, por la que se convocan ayudas a las empresas para la ejecución de proyectos de investigación en el marco del plan de i+d+i de asturias

英語

legal basis : propuesta de resolución de la consejería de educación y ciencia del gobierno del principado de asturias, de marzo de 2005, por la que se convocan ayudas a las empresas para la ejecución de proyectos de investigación en el marco del plan de i+d+i de asturias

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

base jurídica : orden de la consejería de ganadería, agricultura y pesca por la que se establece una parada biológica de la flota que dirige su actividad a la merluza en el área de neafc (north east atlantic fisheries commission), y se regula la concesión de indemnizaciones a los pescadores y propietarios de buques afectados

英語

legal basis : orden de la consejería de ganadería, agricultura y pesca por la que se establece una parada biológica de la flota que dirige su actividad a la merluza en el área de neafc (north east atlantic fisheries commission), y se regula la concesión de indemnizaciones a los pescadores y propietarios de buques afectados

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

sr. sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consejo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza

英語

sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consajo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,822,204 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK