検索ワード: tirame un beso (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

tirame un beso

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

== faixas ===== quatro disco edition ===* disco 1: cumbias e pop# amor prohibido# baila esta cumbia# la carcacha# besitos# como la flor# el chico del apartamento 512# la llamada# bidi bidi bom bom# quiero ser# si una vez# no debes jugar# techno cumbia# costumbres# fotos y recuredos# no quiero saber# enamorada de ti# tu robaste mi corazon (um dueto com emilio navaira)# ya no# no te vayas# amame# aunque no salga el sol# puede ser (um dueto com nando "quero" dominguez)# sukiyaki# buenos amigos (um dueto com alvaro torres)* disque 2: tejano e rancheras# contigo quiero estar# amame, quiereme# ya ves# mentiras# la tracalera# cobarde# si la quieres# tus desprecios# yo te sigo queriendo# ven conmigo# las cadenas# vuelve a mi# siempre estoy pensando en ti# yo te amo (vivo)# yo me voy# despues de enero# dame un beso# tengo ganas de llorar# tu eres# tú sólo tú# el toro relajo# siempre hace frio# ¿qué creias?

英語

===4 disc deluxe edition===the box set includes 82 tracks on four cds, grouped by musical style, language and cover versions;disc 1 (cumbias & pop)#"amor prohibido"#"baila esta cumbia"#"la carcacha"#"besitos"#"como la flor"#"el chico del apartamento 512"#"la llamada"#"bidi bidi bom bom"#"quiero ser"#"si una vez"#"no debes jugar"#"techno cumbia"#"costumbres"#"fotos y recuerdos"#"no quiero saber"#"enamorada de tí"#"tú robaste mi corazón" (duet with emilio navaira)#"ya no"#"no te vayas"#"amame"#"aunque no salga el sol"#"puede ser" (duet with nando "guero" domínguez)#"sukiyaki"#"buenos amigos" (duet with Álvaro torres);disc 2 (tejano & rancheras)#"contigo quiero estar"#"amame, quiéreme"#"ya ves"#"mentiras"#"la tracalera"#"cobarde"#"si la quieres"#"tus desprecios"#"yo te sigo queriendo"#"ven conmigo"#"las cadenas"#"vuelve a mi"#"siempre estoy pensando en ti"#"yo te amo" (live)#"yo me voy"#"despues de enero"#"dame un beso"#"tengo ganas de llorar"#"tu eres"#"tú sólo tú"#"el toro relajo"#"siempre hace frio"#"¿qué creias?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,738,662,515 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK