検索ワード: voce me entende asking someone to date (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

voce me entende asking someone to date

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

voce me entende

英語

you understand me

最終更新: 2017-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

você me entende?

英語

you good luck

最終更新: 2013-04-26
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

ポルトガル語

você me entende agora-

英語

i am puertorican

最終更新: 2020-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

não sei se você me entende.

英語

do you understand?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eu espero que você me entende?

英語

do you agree with me?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eu amo como você me entende, a cada dia mais eu tenho um sentimento por vc.

英語

i love how you understand, the more each day i have a feeling for you.

最終更新: 2015-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

não através das línguas tradicionais do mundo, mas acho que você me entende, não entende?

英語

i still cannot speak... not through the traditional languages of the world, but i think you understand me, don't you?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

você me entendeu?

英語

you understand me boy

最終更新: 2012-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ainda não sei falar... não através das línguas tradicionais do mundo, mas acho que você me entende, não entende?

英語

i still cannot speak... not through the traditional languages of the world, but i think you understand me, don't you?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

primeiro, você me entendeu errado.

英語

first of all, you misunderstood me.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

não, meus amigos, isto tem um significado simbólico. a lua é a consciência ou a percepção, a eterna testemunha ou divindade. você me entende?

英語

the moon is consciousness or awareness, the eternal witness or divinity. do you understand me? anyway, we have life . . . the inner consciousness that is divine.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e o rabino disse, "você me entendeu mal".

英語

and the rabbi said, "you've misunderstood me.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

não resistirá ao teste do tempo. vocês me entenderam, meus amigos?

英語

it won’t stand the test of time. do you understand me, my friends?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

arr, já fazem vários dias. a carne dos trolls já está começando a feder, e eu estou começando a ficar com fome, se você me entende. não consigo nadar contra aquela corrente, e não é por falta de tentar.

英語

och, several days at least. the troll meat is starting to stink, and i'm a little ravenous, if ye catch my drift. canna' swim past that current, and no' for lack o' tryin'.

最終更新: 2013-09-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

ポルトガル語

aquilo que você me disse fez-me entender que nunca me havia convertido e que nunca havia buscado a deus a não ser para ser feliz apenas.

英語

i was angry when you said that to me; and i must confess that i hoped i should never see you again.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

ポルトガル語

além disso, lógicamente é muito legal ganhar todas essas amostras grátis e testar novos produtos continuamente (e também sou muito grata por essas possibilidades!), mas isso simplesmente é tudo – o trabalho (e podem creer – vocês podem perguntar cada blogueira de beleza boa – isso não só é ganhar algo como presente, usar uma vez e depois escrever que o produto é tão legal!) nunca é pago. não quero que vocês me entendem errado, meu blog é algo que eu faço com muito prazer, algo que eu amo, minha paixão, mas também é meu trabalho e por isso não é uma opção fazer tudo de graça porque eu tento viver disso que eu faço. aliás, isso também é uma razão porque eu só escrevo sobre coisas que eu amo e posso recomendar com boa consciência (bem que sempre tem a chance de alguem não gostar dos produtos o tanto como eu!).

英語

also, of course it’s nice to get all those free pr samples and try new things constantly (and i’m absolutely thankful for these possibilities!), but that’s all – the work (and believe me – you can ask any good beauty blogger – it’s not only about receiving something for free, trying it once and writing how cool the product is!) is never paid. don’t get me wrong, my blog is something i do with pleasure and i love it, it’s my passion, but it is also a business for me, so: doing it all for free is not an option, as i really try to do it for a living. this, by the way, is one of the reasons why i only write about things that i really love and can clearly recommend to you (even though there’s always a chance that someone doesn’t like the products as much as i do!).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Altiereslima

人による翻訳を得て
7,770,784,808 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK