人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nikt nie zostanie pominięty
nessuno escluso
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nikt nie został ranny.
richiesta non accolta.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
nikt nie może żyć dwustu lat.
nessuno può vivere duecento anni.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
nikt nie uwierzył w jego historię.
nessuno credette alla sua storia.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
problem: nikt nie został zniszczony
problema: nessuno distrutto
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nikt nie chce słuchać moich opinii.
nessuno vuole ascoltare le mie opinioni.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
- nikt nie może zostać pozbawiony własności.
- nessuno può essere privato arbitrariamente dei propri beni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i tego dnia nikt nie ukarze tak jak on;
in quel giorno nessuno castigherà come lui castiga,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i nikt nie jest w stanie zmienić słów boga!
nessuno può cambiare le parole di allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
- nikt nie rejestruje twoich działań w internecie.
- nessuno può registrare le tue attività online.
最終更新: 2012-09-07
使用頻度: 1
品質:
nikt nie zakwestionował faktu, że pożyczki były nieoprocentowane.
nessuno ha negato che i prestiti siano senza interessi.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
nikt nie może byćskazany na karęśmierci ani poddany jej wykonaniu.
nessuno può essere condannato alla pena di morte, né giustiziato.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
niemniej, nikt nie zalecałby przyznania subwencji na czas nieograniczony.
È d'altra parte vero che la concessione di sovvenzioni per un periodo illimitato non è mai consigliabile.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
nikt nie może być zmuszony do świadczenia pracy przymusowej lub obowiązkowej.
nessuno può essere costretto a compiere un lavoro forzato o obbligatorio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
nikt nie kwestionuje tego, że ibp 2003 został wdrożony tylko częściowo.
non è in discussione il fatto che il piano individuale d'impresa del 2003 è stato attuato solo in parte.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
funkcja kończenia czatu zamyka czat i nikt nie może już uczestniczyć w dyskusji.
la funzione di chiusura termina la chat e nessuno più potrà parteciparvi.
最終更新: 2013-01-25
使用頻度: 1
品質:
my zdecydowaliśmy wśród was śmierć - i nikt nie może nas wyprzedzić! â
abbiamo decretato per voi la morte e non potremo essere sopravanzati
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nikt nie może zabierać głosu na ten sam temat więcej niż dwa razy bez zgody przewodniczącego.
nessuno può parlare più di due volte sullo stesso argomento, salvo autorizzazione del presidente.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
nikt nie może być niekorzystnie traktowany z powodu zwrócenia uwagi inspektora na możliwość naruszenia przepisów rozporządzenia.
nessuno può subire pregiudizio per una questione portata all’attenzione del responsabile della protezione dei dati e riguardante un’asserita violazione delle disposizioni del regolamento.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
nikt nie może być skazany na taką karę ani nie może nastąpić jej wykonanie ” .
nessuno può essere condannato a tale pena né giustiziato. »
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。