検索ワード: ordinario (ポーランド語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Dutch

情報

Polish

ordinario

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

オランダ語

情報

ポーランド語

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunale ordinario di roma)

オランダ語

(verzoek van het tribunale ordinario di roma om een prejudiciële beslissing)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

3 (orange) funzionari ii^ fao titolari di passaporto diplomatico, di servizio o ordinario

オランダ語

3 (orange) funzionari ii^ fao titolari di passaporto diplomatico, di servizio o ordinario

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

[26] pubblicata nella gu 302 del 29.12.2005, "supplemento ordinario" 211.

オランダ語

[26] pubblicata nella gu 302 del 29.12.2005, "supplemento ordinario" 211.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

w tych okolicznościach tribunale ordinario di roma postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytanie prejudycjalne:

オランダ語

derhalve heeft het tribunale ordinario di roma besloten de behandeling van de zaak te schorsen en het hof de volgende prejudiciële vraag te stellen:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

[3] gazzetta ufficiale delle repubblica italiana z 11.3.2006; supplemento ordinario nr 58.

オランダ語

[3] gazzetta ufficiale della repubblica italiana van 11.3.2006; bijlage nr.58

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

wierzyciel caffaro wszczął przed tribunale ordinario di roma postępowanie w sprawie przymusowej egzekucji przeciwko dłużnikowi usl w związku z wierzytelnością niesporną, powstałą w wyniku transakcji handlowej.

オランダ語

de schuldeiser, caffaro, heeft bij het tribunale ordinario di roma een executieprocedure ingeleid tegen usl in verband met een onbetwiste schuld die is ontstaan in het kader van een handelstransactie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- avviso 4391/2001 pubblicato sulla guri n. 202 del 31.8.2001 — supplemento ordinario n. 222.

オランダ語

- avviso 4391/2001 pubblicato sulla guri n. 202 del 31.8.2001 — supplemento ordinario n. 222.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

[8] gazzetta ufficiale della repubblica italiana dell' 11.3.2006; supplemento ordinario n. 58.

オランダ語

[8] gazzetta ufficiale della repubblica italiana dell' 11.3.2006; supplemento ordinario n. 58.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w tych okolicznościach tribunale ordinario di roma postanowił zawiesić postępowanie w dniu 14 czerwca 2006 r. i zwrócić się do trybunału sprawiedliwości z wnioskiem o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym w przedmiocie następującego pytania:

オランダ語

het tribunale ordinario di roma heeft daarom op 14 juni 2006 besloten de behandeling van de zaak te schorsen en het hof van justitie van de europese gemeenschappen de volgende prejudiciële vraag te stellen:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunale ordinario di roma (włochy) w dniu 19 września 2006 r. — nuova agricast srl przeciwko ministero delle attività produttive

オランダ語

verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het tribunale ordinario di roma (italië) op 19 september 2006 — nuova agricast srl/ministero delle attività produttive

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

regolamento regionale 28 ottobre 2002,n. 2 "regolamento per il finanziamento dei sistemi produttivi locali, dei distretti industriali e delle aree laziali di investimento", pubblicato sul supplemento ordinario n. 4 al burl n. 30 del 30 ottobre 2002.

オランダ語

regolamento regionale 28 ottobre 2002, n. 2 "regolamento per il finanziamento dei sistemi produttivi locali, dei distretti industriali e delle aree laziali di investimento", pubblicato sul supplemento ordinario n. 4 al burl n. 30 del 30 ottobre 2002.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,730,582,854 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK