検索ワード: steuerbefreiung (ポーランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Spanish

情報

Polish

steuerbefreiung

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

スペイン語

情報

ポーランド語

(11) diese entscheidung betrifft nur die steuerbefreiung für unterglasanbaubetriebe.

スペイン語

(11) diese entscheidung betrifft nur die steuerbefreiung für unterglasanbaubetriebe.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nach einer umfrage des gdw würden jedoch nur rund 10 % dieser unternehmen von der steuerbefreiung tatsächlich gebrauch machen.

スペイン語

nach einer umfrage des gdw würden jedoch nur rund 10 % dieser unternehmen von der steuerbefreiung tatsächlich gebrauch machen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

スペイン語

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

april 2005 eingetragen wurde, notifizierte deutschland eine neue maßnahme, mit der die ursprüngliche regelung für die steuerbefreiung für unterglasanbaubetriebe auf die jahre 2005 und 2006 ausgedehnt wurde.

スペイン語

april 2005 eingetragen wurde, notifizierte deutschland eine neue maßnahme, mit der die ursprüngliche regelung für die steuerbefreiung für unterglasanbaubetriebe auf die jahre 2005 und 2006 ausgedehnt wurde.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(18) deutschland beabsichtigt, diese steuerbefreiung bis ende 2006 beizubehalten und hat die verlängerungsmaßnahme als staatliche beihilfe n 189/2005 notifiziert.

スペイン語

(18) deutschland beabsichtigt, diese steuerbefreiung bis ende 2006 beizubehalten und hat die verlängerungsmaßnahme als staatliche beihilfe n 189/2005 notifiziert.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

außerdem haben die deutschen behörden vorgebracht, die geplante steuerbefreiung ziele nicht darauf ab, die laufenden kosten der an fusionen beteiligten wohnungsunternehmen und -genossenschaften zu senken.

スペイン語

außerdem haben die deutschen behörden vorgebracht, die geplante steuerbefreiung ziele nicht darauf ab, die laufenden kosten der an fusionen beteiligten wohnungsunternehmen und -genossenschaften zu senken.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(27) die steuerbefreiung gilt nicht für den gesamten agrarsektor, sondern unterscheidet, sogar innerhalb des gartenbausektors, zwischen unterglasanbau [3] und freilanderzeugung.

スペイン語

(27) die steuerbefreiung gilt nicht für den gesamten agrarsektor, sondern unterscheidet, sogar innerhalb des gartenbausektors, zwischen unterglasanbau [3] und freilanderzeugung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,439,898 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK