プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na brzegu monety 2 euros wyryty jest napis: suomi finland***, gdzie* symbolizuje głowę lwa.
grabado del canto( virola) de la moneda de 2 euros: « suomi finland*** », en la que el símbolo'* » representa una cabeza de león.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:
na brzegu monety 2 euros wyryty jest napis : 2 **, powtórzony 6 razy , na przemian normalnie i w pozycji odwróconej .
grabado del canto ( virola ) de la moneda de 2 euros : « 2 ** » , repetido seis veces y orientado alternativamente de abajo arriba y de arriba abajo .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
na brzegu monety 2 euros wyryty jest napis: god* zij* met* ons*( bóg z nami).
grabado del canto( virola) de la moneda de 2 euros: « god* zij* met* ons* »(' dios sea con nosotros').
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:
na brzegu monety 2 euros wyryty jest napis : god * zij * met * ons * ( bóg z nami ) .
grabado del canto ( virola ) de la moneda de 2 euros : « god * zij * met * ons * » (' dios sea con nosotros ') .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
na brzegu monety 2 euros wyryty jest napis : einigkeit und recht und freiheit ( jedność , prawo i wolność ) oraz godło państwowe -- orzeł .
grabado del canto ( virola ) de la moneda de 2 euros : « einigkeit und recht und freiheit » (' unidad , justicia y libertad ') y el emblema del águila federal .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
co ciekawe, jeden z najbardziej znanych cytatów sławnego poety i językoznawcy macedońskiego blaže'go koneski (1921-1993), wyryty na jego niedawno postawionym pomniku brzmi: „nasz język jest naszą ojczyzną”.
curiosamente, una de las citas más famosas del renombrado poeta macedonio y lingüista blaže koneski (1921-1993), inscrita en su reciemetemente levantando monumento , es "nuestra lengua es nuestra patria."
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています