検索ワード: ribogojnico (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

ribogojnico

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

deklaracija o prenosu spremlja prenos rib med prevozom v ribogojnico ali določeno pristanišče.

ドイツ語

(4) die umsetzerklärung muss den transportierten fisch bis zum mast- oder aufzuchtbetrieb oder zum bezeichneten hafen begleiten.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

opazovalci ravnajo v skladu z zahtevami iz zakonov in predpisov države zastave ali države ribogojnice, ki je pristojna za plovilo ali ribogojnico, kateri je opazovalec dodeljen.

ドイツ語

die beobachter genügen den anforderungen, welche sich aus den gesetzen und vorschriften des flaggenstaats oder des staats ergeben, in dem der zuchtbetrieb liegt und dessen gerichtsbarkeit das fischereifahrzeug oder der zuchtbetrieb untersteht, dem der beobachter zugeteilt ist.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

država članica, ki je pristojna za območje, na katerem je ribogojnica, zagotovi, da se prenos iz mrežastih kletk v ribogojnico spremlja z video kamerami v vodi.

ドイツ語

(6) der mitgliedstaat, dessen gerichtsbarkeit der betrieb untersteht, trägt dafür sorge, dass einsetzvorgänge in die netzkäfige per videokamera unter wasser überwacht werden.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

največji vnos divjega ulovljenega modroplavutega tuna v ribogojnico države članice je za leto 2010 omejen na količino vnosa, registrirano pri iccat za ribogojnice te države članice v letih 2005, 2006, 2007 ali 2008.

ドイツ語

(2) die thunfischfarmen eines mitgliedstaats dürfen im jahr 2010 nicht mehr wild gefangenen roten thun aufnehmen als die mengen, welche die iccat für die thunfischfarmen dieses mitgliedstaats in den jahren 2005, 2006, 2007 oder 2008 aufgezeichnet hat.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

Če so ribogojnice ali ribogojnice za pitanje na odprtem morju, se odstavek 2 smiselno uporablja za države članice, v katerih imajo sedež fizične ali pravne osebe, odgovorne za ribogojnico ali ribogojnico za pitanje.

ドイツ語

(3) befinden sich die mast- oder aufzuchtbetriebe auf hoher see, so gelten die bestimmungen von absatz 2 sinngemäß für die mitgliedstaaten, in denen die für die mast- oder aufzuchtbetriebe zuständigen natürlichen oder juristischen personen niedergelassen sind.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

država članica zastave plovila za ulov obvesti pristojni organ države članice ali cpc, pristojne za ribogojnico ali ribogojnico za pitanje, da naj zaseže ulov in izpusti ribe v morje, če na podlagi teh informacij meni, da:

ドイツ語

der flaggenmitgliedstaat des fangschiffes fordert die zuständige behörde des mitgliedstaats des mast- oder aufzuchtbetriebs oder der flaggen-partei auf, die fänge zu beschlagnahmen und die fische freizulassen, wenn er nach empfang dieser angaben zu dem schluss gelangt, dass

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

vsaka država članica, ki je pristojna za območje, na katerem je ribogojnica za modroplavutega tuna, sprejme izvršilne ukrepe v zvezi z ribogojnico, za katero je bilo v skladu z njeno zakonodajo ugotovljeno, da ne izpolnjuje določb iz členov 24 in 31(2) te uredbe ter členov 4a, 4b in 4c uredbe (es) št.

ドイツ語

(2) jeder mitgliedstaat, dessen gerichtsbarkeit mast- oder aufzuchtbetriebe für roten thun unterstehen, ergreift gegenüber einem solchen betrieb durchsetzungsmaßnahmen, wenn nach nationalen rechtsvorschriften ein verstoß dieses betriebs gegen artikel 24 und artikel 31 absatz 2 der vorliegenden verordnung sowie artikel 4a, 4b und 4c der verordnung (eg) nr.

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,728,850,650 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK