検索ワード: szynka (ポーランド語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

szynka

ドイツ語

schinken

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 12
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

szynka parmeńska

ドイツ語

parmaschinken

最終更新: 2012-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

szynka — klasa 1.2.

ドイツ語

schinken. klasse 1.2.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

prosciutto di parma (szynka)

ドイツ語

prosciutto di parma (schinken)

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

boczek typu wiltshire i podobne produkty, w tym szynka solona

ドイツ語

wiltshire bacon und ähnliche teile, einschließlich gepökelten schinkens

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

do innychproduktów regionalnych chronionych w ten sam sposóbnależą włoska szynka parmeńska czy holenderski sergouda.

ドイツ語

andereregionale erzeugnisse, die auf diese weise geschützt werden,sind der italienische parmaschinken und der holländische gouda.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

do tego rodzaju produktów należą szynka jamón serrano, piwo kriek czy też pieczywo kalakukko.

ドイツ語

beispiele für garantiert traditionelle spe­zialitäten sind der serrano-schinken, das kriek-bier oder das kalakukko-brot.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

produkty całkowicie lub wstępnie konserwowane, boczek typu wiltshire i podobne produkty, w tym szynka solona

ドイツ語

vollständig oder teilweise konservierte erzeugnisse, wiltshire bacon und teile davon, einschließlich gepökelten schinkens

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

po przecięciu szynka ma czerwony kolor i lśniący aspekt; w niektórych miejscach zawiera tłuszcz w tkance mięśniowej.

ドイツ語

sie sind im anschnitt rot und glänzend, die muskeln weisen fetteinlagerungen auf.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ポーランド語

szynka — klasa 1.2. produkty na bazie mięsa (gotowane, solone, wędzone)

ドイツ語

schinken. klasse 1.2. fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

na wierzchu szynka ta ma kształt łuku z powodu warstwy mięsa znajdującej się ponad głową kości udowej o grubości maksymalnie 8 cm;

ドイツ語

die form muss rundlich mit einem bogen am oberen ende sein, und der fleischrand darf nicht weiter als 8 cm über das obere ende der keule hervorstehen;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

kanada uznaje również szczególny status unijnych oznaczeń geograficznych, a tym samym zgadza się na ochronę w kanadzie wykazu ponad 140 europejskich produktów takich jak szynka parmeńska i schwarzwälder schinken.

ドイツ語

außerdem erkennt kanada den sonderstatus der geografischen angaben der eu an: so werden mit hilfe des ceta mehr als 140 europäische produkte, wie etwa parmaschinken oder schwarzwälder schinken, geschützt.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

suszone, solone lub wędzone mięso i podroby jadalne (np. kiełbasy, salami, boczek, szynka itd.),

ドイツ語

fleisch und genießbare schlachtnebenerzeugnisse, getrocknet, gesalzen oder geräuchert (würste, salami, schinken),

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

jest to zatem klimat sprzyjający powstaniu korzystnego związku między środowiskiem a produktami typowymi dla regionu, który umożliwia powolne i zdrowe dojrzewanie produktów, takich jak wino, oliwa, ser i oczywiście szynka.

ドイツ語

ein ideales klima also, das günstige umweltbedingungen für die typischen erzeugnisse der region bietet, indem es eine langsame, gesunde reifung von produkten wie wein, olivenöl, käse und nicht zuletzt schinken ermöglicht.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

metoda produkcji : wykorzystywane jest tłuste mięso (bok, trybowane mięso ze zrazowej zewnętrznej i szynka, a czasami także płuco) pokrojone na małe kawałki.

ドイツ語

herstellungsverfahren : verwendet wird fettes fleisch in kleinen stücken (gemischt mit fleisch aus schulter und schinken; gelegentlich wird auch lunge dazu genommen).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

metoda produkcji: wykorzystywane jest tłuste mięso (bok, trybowane mięso ze zrazowej zewnętrznej i szynka, a czasami także płuco) pokrojone na małe kawałki. dynie przekrawa się na pół, czyści i wyjmuje miąższ łyżeczką. uzyskaną w ten sposób masę zawija się w ściereczkę i pozostawia na 2 dni, aby odsączyć nadmiar wody. mięso przyprawia się solą, czerwonym lub białym winem regionalnym i czosnkiem, odstawia na 5 dni w temperaturze poniżej 10 °c w miejsce o małej wilgotności, po czym dodaje się ostrą i słodką paprykę. później dodaje się dynię w proporcji około 20% ilości mięsa. następnie przystępuje się do napełniania jelit wieprzowych (jelito grube). na kolejnym etapie wędliny wiąże się bawełnianymi nićmi i kroi do pożądanej wielkości. obydwa końce są następnie związywane ze sobą dwoma pojedynczymi węzłami, przez co wędlina uzyskuje formę podkowy. wędzenia dokonuje się na słabym ogniu w komorze wędzarniczej, wędzarni lub w tradycyjnej wędzarce i trwa ono około 30 dni. dym uzyskiwany jest bezpośrednio ze spalenia drewna otrzymywanego w tym regionie, przede wszystkim z dębu. wyrób wprowadzany jest na rynek w postaci całych sztuk, zawsze oryginalnie pakowanych. ze względu na charakter i skład wyrobu, jego krojenie lub plasterkowanie nie jest możliwe. pakowanie odbywa się przy użyciu materiału nieszkodliwego i obojętnego dla wyrobu, w atmosferze normalnej lub kontrolowanej, albo w próżni. czynności związane z pakowaniem mogą być przeprowadzane wyłącznie na obszarze geograficznym przetwarzania, tak aby nie dopuścić do zakłócenia możliwości śledzenia wyrobu, do niemożności kontroli oraz do zmiany jego właściwości smakowych i mikrobiologicznych.

ドイツ語

herstellungsverfahren: verwendet wird fettes fleisch in kleinen stücken (gemischt mit fleisch aus schulter und schinken; gelegentlich wird auch lunge dazu genommen). die kürbisse werden halbiert und gesäubert; das fruchtfleisch wird durch schaben mit einem messer zerkleinert und zwei tage lang in ein handtuch eingeschlagen, um das überschüssige wasser abtropfen zu lassen. das fleisch wird mit salz, rot-oder weißwein aus der region sowie mit knoblauch gewürzt; es hängt bis zu fünf tage lang bei weniger als 10 °c und geringer feuchtigkeit ab; danach werden der scharfe und/oder der süße paprika zugegeben. anschließend wird die kürbismasse in einem verhältnis von etwa 20% des fleisches zugegeben. das verwursten in dickdarm vom schwein erfolgt auf kontinuierliche weise. nach dem abbinden mit baumwollfaden wird die wurst in der gewünschten größe abgeschnitten. die beiden enden werden später an zwei einfachen knoten so zusammengebunden, dass die wurst die form eines hufeisens annimmt. das räuchern erfolgt bei schwachem feuer in einer räucherkammer, einem räucherraum oder dem traditionellen räucherofen und dauert etwa dreißig tage. den rauch erhält man aus der direkten verbrennung von holz, hauptsächlich eichenholz, das in der region beschafft wird. die wurst kommt in ganzen, immer am ursprungsort vorverpackten stücken auf dem markt. wegen ihrer art und zusammensetzung lässt sie sich nicht in scheiben schneiden. für die verpackung wird gegebenenfalls eigenes material, das unschädlich und gegenüber dem erzeugnis inaktiv ist, unter kontrollierter luftzusammensetzung oder im vakuum verwendet. die verpackung darf nur im geografischen gebiet der verarbeitung erfolgen, da sonst die rückverfolgbarkeit unterbrochen wird, keine kontrolle mehr möglich ist und es zu einer beeinträchtigung der geschmacklichen und mikrobiologischen eigenschaften des erzeugnisses kommen kann.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,563,136 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK