Google で調べる

検索ワード: wysłane z iphone'a (ポーランド語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

wysłane z Portugalii, pod warunkiem że:

ドイツ語

aus Portugal ausgeführt werden, sofern

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pistacje pochodzące lub wysłane z Iranu były w wielu przypadkach skażone nadmiernym poziomem Aflatoxinu B1;

ドイツ語

Bei Pistazien mit Ursprung in oder Herkunft aus dem Iran wurde in zahlreichen Fällen ein übermäßig hoher Aflatoxin B1-Gehalt festgestellt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

e) ilości ewentualnie wywiezione lub wysłane z powrotem po przetworzeniu, zgodnie z art. 18;

ドイツ語

e) die gegebenenfalls nach Verarbeitung gemäß Artikel 18 wiederausgeführten bzw. weiterversandten Mengen;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Przywóz, na który wydano pozwolenie zostaje zaliczony na poczet limitów ilościowych ustanowionych na rok, w którym produkty zostają wysłane z kraju wywozu.

ドイツ語

Die genehmigten Einfuhren werden auf die Höchstmengen für das Jahr angerechnet, in dem die Erzeugnisse im Ausfuhrland versandt worden sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 8
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

3. Przywozy towarów obejmują następujące towary wwożone do Państwa Członkowskiego przywozu, które zostały pierwotnie wysłane z innego Państwa Członkowskiego:

ドイツ語

(3) Eingänge erfassen folgende Waren, die in einem Eingangsmitgliedstaat ankommen, nachdem sie ursprünglich aus einem anderen Mitgliedstaat abgesandt worden sind:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Przywóz dokonywany na podstawie zezwolenia na przywóz zalicza się na poczet limitów ilościowych ustanowionych na rok, w którym wyroby są wysłane z państwa wywozu.

ドイツ語

Die genehmigten Einfuhren werden auf die Höchstmengen für das Jahr angerechnet, in dem die Erzeugnisse im Ausfuhrland versandt worden sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

c) kłody są wysłane z portów załadunku najwcześniej dnia 15 października i docierają do miejsca składowania najpóźniej dnia 30 kwietnia następnego roku;

ドイツ語

c) Die Stämme haben den Versandhafen frühestens am 15. Oktober verlassen und erreichen den Lagerplatz spätestens am 30. April des folgenden Jahres.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

d) wszelkie ilości wywiezione lub wysłane z powrotem zgodnie z art. 16 oraz ilości jednostkowe i całkowite zwróconych kwot pomocy;

ドイツ語

d) die gegebenenfalls gemäß Artikel 16 wiederausgeführten bzw. weiterversandten Mengen sowie die Einheits- und Gesamtbeträge der wiedereingezogenen Beihilfen;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Przywóz, na który wydano pozwolenie, zostaje zaliczony na poczet limitów ilościowych ustanowionych na rok, w którym wyroby zostały wysłane z kraju wywozu.

ドイツ語

Die genehmigten Einfuhren werden auf die Höchstmengen für das Jahr angerechnet, in dem die Erzeugnisse im Ausfuhrland versandt worden sind.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Jednakże władze mogą uznać produkty za wysłane z kraju pochodzenia przed datą rozpoczynającą stosowanie niniejszego rozporządzenia, jeśli dostarczony zostanie jeden z poniższych dokumentów:

ドイツ語

Die Behörden können anerkennen, dass die Waren das Ursprungsland vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung verlassen haben, wenn eines der folgenden Dokumente vorgelegt wird:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Jednakże władze mogą uznać produkty za wysłane z kraju pochodzenia przed datą rozpoczynającą stosowanie niniejszego Rozporządzenia, jeśli dostarczony zostanie jeden z poniższych dokumentów:

ドイツ語

Die Behörden können anerkennen, dass die Waren das Ursprungsland vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung verlassen haben, wenn eines der folgenden Dokumente vorgelegt wird:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Różnica pomiędzy tymi statystykami odpowiada wolumenowi wywiezionemu z Filipin do Wspólnoty, co wskazuje, że towary te mogły być wysłane z Chin przez Filipiny do Wspólnoty.

ドイツ語

Diese Differenz entspricht der aus den Philippinen in die Gemeinschaft ausgeführten Mengen, was dafür spricht, dass Waren aus China über die Philippinen in die Gemeinschaft versandt wurden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

Jednakże władze mogą uznać produkty za wysłane z kraju pochodzenia przed datą rozpoczynającą stosowanie niniejszego Rozporządzenia, jeśli dostarczony zostanie jeden z poniższych dokumentów:

ドイツ語

-bei Beförderung im Schienenverkehr der Eisenbahnfrachtbrief, der von den Eisenbahnstellen des Ursprungslandes vor diesem Zeitpunkt angenommen wurde,-bei Beförderung auf der Straße der CMR-Vertrag oder jedes andere im Ursprungsland vor diesem Zeitpunkt ausgestellte Frachtpapier,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

3. Przywóz dokonywany na podstawie zezwoleń na przywóz będzie zaliczany na poczet limitów ilościowych ustanowionych na ten rok, w którym wyroby są wysłane z danego kraju dostawcy.

ドイツ語

(3) Die genehmigten Einfuhren werden auf die Hoechstmengen für das Jahr angerechnet, in dem die Waren in dem betreffenden Lieferland versandt worden sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

2. Pistacje oraz produkty uzyskane z pistacji pochodzące lub wysłane z Iranu, mogą być przywożone na terytorium Wspólnoty tylko przez jeden z punktów wprowadzenia wymieniony w załącznik II.

ドイツ語

(2) Pistazien und hieraus hergestellte Erzeugnisse mit Ursprung in oder Herkunft aus dem Iran dürfen nur über eine der in Anhang II genannten Eingangszollstellen eingeführt werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

d) premia udzielana w drugiej kategorii wiekowej może być wypłacona tylko wtedy, gdy zwierzę zostało wysłane z innego Państwa Członkowskiego po osiągnięciu wieku 19 miesięcy.

ドイツ語

(d) lediglich die Prämie für die zweite Altersklasse darf gezahlt werden, wenn das Tier bereits 19 Monate alt war, als es aus einem anderen Mitgliedstaat versandt wurde.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

i) nie mogły zostać wprowadzone do użytku domowego w państwie, do którego zostały wysłane z powodów związanych z prawem obowiązującym w tym państwie;

ドイツ語

i) im Bestimmungsland aus Gründen der einschlägigen Rechtsvorschriften dieses Landes nicht in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt werden konnten;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

b) "kraj przeznaczenia" oznacza Państwo Członkowskie, do którego zwierzęta lub świeże mięso zostają wysłane z państwa trzeciego;

ドイツ語

B ) BESTIMMUNGSLAND : MITGLIEDSTAAT , IN DEN TIERE ODER FRISCHES FLEISCH AUS EINEM DRITTLAND VERSANDT WERDEN ;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

Jeżeli towary nie były początkowo wysłane z innego Państwa Członkowskiego w celach wywozu lub gdy eksporter jest ustanowiony w Państwie Członkowskim wywozu, Państwo Członkowskie wywozu jest takie samo jak Państwo Członkowskie rzeczywistego wywozu.

ドイツ語

Sind die Waren nicht zuvor von einem anderen Mitgliedstaat aus zwecks Ausfuhr versandt worden oder hat der Exporteur seinen Sitz im Ausfuhrmitgliedstaat, so ist der tatsächliche Ausfuhrmitgliedstaat mit dem Ausfuhrmitgliedstaat identisch.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

d) premię w odniesieniu do drugiego przedziału wiekowego można wypłacać tylko wtedy, gdy zwierzę zostało wysłane z innego Państwa Członkowskiego po osiągnięciu wieku 19 miesięcy.

ドイツ語

d) lediglich die zweite Tranche darf gezahlt werden, wenn das Tier bereits 19 Monate alt war, als es aus einem anderen Mitgliedstaat versandt wurde.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK