プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-zespół zadaniowy ds. reinwestowanych dochodów z bezpośrednich inwestycji zagranicznych.
-suorien ulkomaisten sijoitusten uudelleen sijoitettuja voittoja käsittelevä erityistyöryhmä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
budżet przeznaczony na finansowanie zwrotu z reinwestowanych zysków brutto: 4 070 000 euro.
tuensaajayritysten tukikelpoisen omaisuuden hankintaan käyttämä määrä vuosina 2005-2008: 17 milj. euroa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
zalecenie to dotyczy wyłącznie reinwestowanych zysków (transakcji) oraz kapitału własnego zagranicznych inwestycji bezpośrednich.
tätä suositusta sovelletaan ainoastaan uudelleen sijoitettuihin voittoihin (virtoihin) sekä ulkomaisia suoria sijoituksia koskeviin oman pääoman ehtoisiin varantoihin.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 4
品質:
参照:
wypłata dywidend z nadzwyczajnych zysków kapitałowych powinna być rejestrowana w rachunku kapitałowym (tym samym nie jest uwzględniana przy wyliczaniu reinwestowanych zysków).
satunnaisista pääomavoitoista saatavien osinkojen maksu tulisi kirjata rahoitustaseeseen (sitä ei siis oteta uudelleen sijoitettuja voittoja koskevaan laskelmaan)
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
w odniesieniu do rejestrowania reinwestowanych zysków [7] wszystkie państwa członkowskie powinny stosować „current operating performance concept”.
kaikkien jäsenvaltioiden tulisi käyttää imf:n määritelmää ”current operating performance concept” uudelleen sijoitettuja voittoja kirjattaessa [7].
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
wszystkie( pośrednie) transakcje/ pozycje zagranicznych inwestycji bezpośrednich należy przedstawiać w podziale geograficznym jednostek stowarzyszonych lub spółek macierzystych( 2),( 3) wysoki wszystkie państwa członkowskie powinny rozpocząć sporządzanie danych dotyczących kapitału własnego i reinwestowanych zysków zagranicznych inwestycji bezpośrednich na podstawie badań ankietowych( zbieranych z częstotliwością co najmniej roczną)( 4),( 5) dane dotyczące kapitału własnego zagranicznych inwestycji bezpośrednich powinny być zbierane odrębnie dla spółek giełdowych( wartość księgowa i rynkowa) i niegiełdowych.
( 2),( 3) suuri kaikkien jäsenvaltioiden tulisi aloittaa ulkomaisten oman pääoman ehtoisten suorien sijoitusten kantojen sekä uudelleen sijoitettujen voittojen kokoaminen ulkomaisia suoria sijoituksia koskevien kyselyjen( kerätään vähintään vuosittain) perusteella.( 4),( 5) ulkomaisten oman pääoman ehtoisten suorien sijoitusten kannat tulisi kerätä erikseen noteerattujen( sekä kirjanpitoarvo että markkina-arvo) ja noteeraamattomien yhtiöiden osalta.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照: